PreviousNext

www.askeri.ru


IAS 21 - Влияние изменения валютных курсов

МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ФИНАНСОВОЙ ОТЧЕТНОСТИ IAS 21


Влияние изменений валютных курсов[*]


СОДЕРЖАНИЕ

 
Параграфы
Цель
1-2
Сфера применения
3-7
Определения
8-16
Уточнения определений
9-16
Функциональная валюта
9-14
Чистая инвестиция в зарубежную деятельность
15
Денежные статьи
16
Краткое изложение подхода, требуемого настоящим Стандартом
17-19
Отражение в функциональной валюте операций в иностранной валюте
20-37
Первоначальное признание
20-22
Отчетность на последующие отчетные даты
23-26
Признание курсовых разниц
27-34
Смена функциональной валюты
35-37
Использование валюты представления, отличной от функциональной валюты
38-49
Пересчет в валюту представления
38-43
Пересчет финансовой отчетности о зарубежной деятельности
44-47
Выбытие зарубежной деятельности
48-49
Налоговые последствия любых курсовых разниц
50
Раскрытие информации
51-57
Дата вступления в силу и переход к настоящему Стандарту
58-60
Отмена других решений
61-62

Настоящая пересмотренная редакция Стандарта заменяет собой IAS 21 (в редакции 1993 г.) «Влияние изменений валютных курсов» и подлежит применению в отношении годовых периодов, начинающихся 1 января 2005 г. или после этой даты. Досрочное применение Стандарта приветствуется.

ЦЕЛЬ

1.

Компания может вести деятельность, связанную с иностранной валютой, двумя способами. Она может совершать сделки в иностранной валюте или осуществлять зарубежную деятельность. Наряду с этим, в своей финансовой отчетности организация может представлять данные в иностранной валюте. Цель настоящего Стандарта состоит в установлении порядка отражения операций в иностранной валюте и зарубежной деятельности в финансовой отчетности организации, а также пересчета показателей финансовой отчетности в валюту представления.

2.

[*98] Основные вопросы заключаются в том, какой обменный курс (курсы) использовать, и каким образом отражать в финансовой отчетности последствия изменений обменных курсов.

СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ

3.

Настоящий стандарт подлежит применению:1

(a)

при учете операций и остатков в иностранной валюте, кроме тех производных операций и остатков, которые находятся в сфере применения Международного стандарта IAS 39 «Финансовые инструменты - признание и оценка»;

(b)

при пересчете результатов и финансовых показателей зарубежной деятельности, включенных в финансовую отчетность организации методами консолидации, пропорциональной консолидации или учета по долевому участию;

и

(c)

при пересчете результатов и финансовых показателей организации в валюту представления.

4.

Ко многим валютным производным инструментам применяется IAS 39, и, соответственно такие инструменты исключаются из сферы применения настоящего Стандарта. С другой стороны, те валютные производные инструменты, которые находятся вне сферы применения стандарта IAS 39 (например, некоторые валютные производные инструменты, встроенные в другие контракты), подпадают под действие настоящего Стандарта. Кроме того, настоящий Стандарт применяется, когда организация производит пересчет относящихся к производным инструментам сумм из своей функциональной валюты в свою валюту представления.

5.

Настоящий Стандарт не применяется к учету хеджирования статей в иностранной валюте, в том числе хеджирования чистых инвестиций в зарубежную деятельность. IAS 39 применяется к учету хеджирования.

6.

Настоящий Стандарт применяется при представлении финансовой отчетности организации в иностранной валюте и устанавливает требования, согласно которым финансовая отчетность в ее окончательном виде должна соответствовать Международным стандартам финансовой отчетности. Применительно к пересчетам финансовой информации в иностранную валюту, не отвечающим этим требованиям, настоящий Стандарт определяет, какая информация подлежит раскрытию.

7.

Настоящий Стандарт не касается представления в отчете о движении денежных средств тех денежных потоков, которые возникают в результате операций в иностранной валюте или пересчета денежных потоков от зарубежной деятельности (см. IAS 7 «Отчеты о движении денежных средств»).

ОПРЕДЕЛЕНИЯ

8.

Следующие термины используются в настоящем Стандарте в указанных значениях:

Конечный курс - текущий валютный курс на отчетную дату.

Курсовая разница - разница, возникающая в результате пересчета одинакового количества единиц одной валюты в другую валюту по другим валютным курсам.

Валютный курс - коэффициент обмена одной валюты на другую.

Справедливая стоимость - та сумма, на которую можно обменять актив или урегулировать обязательство при совершении сделки между хорошо осведомленными, желающими совершить такую сделку и независимыми друг от друга сторонами.

Иностранная валюта - валюта, отличная от функциональной валюты организации.

Зарубежная деятельность - организация, являющаяся дочерней, ассоциированной, совместной организацией или филиалом отчитывающейся организации, деятельность которой базируется или осуществляется в стране или в валюте, отличной от страны или валюты отчитывающейся организации.

[*99] Функциональная валюта - валюта, используемая в основной экономической среде, в которой организация осуществляет свою деятельность.

Группа - материнская организация со всеми ее дочерними организациями.

Денежные статьи - имеющиеся единицы валюты, активы и обязательства к получению или выплате в фиксированных или определимых суммах единиц валюты.

Чистая инвестиция в зарубежную деятельность - величина доли отчитывающейся организации в чистых активах этой деятельности.

Валюта представления - валюта, в которой представляется финансовая отчетность.

Текущий валютный курс - обменный курс для немедленных расчетов.

Уточнения определений

Функциональная валюта

9.

Основной экономической средой, в которой осуществляет свою деятельность организация, как правило, является та среда, в которой она генерирует и расходует основную часть своих денежных средств. При определении своей функциональной валюты организация принимает во внимание следующие факторы:

(a)

валюту:

(i)

которая оказывает основное влияние на продажные цены товаров и услуг (такой валютой часто является та, в которой выражаются продажные цены товаров и услуг и производятся расчеты по ним);

и

(ii)

валюту страны, конкурентные силы и конкурентные правила которой в основном определяют формирование цен на товары и услуги, производимые организацией.

(b)

валюту, которая оказывает основное влияние на трудовые, материальные и другие затраты. связанные с поставкой товаров или услуг (такой валютой часто является валюта, в которой выражаются и погашаются такие затраты).

10.

Нижеперечисленные факторы также могут служить признаками функциональной валюты организации:

(a)

она является валютой, в которой выражаются средства, генерируемые в процессе финансовой деятельности (т.е. эмиссии долговых и долевых инструментов).

(b)

она является валютой, в которой организация обычно оставляет у себя поступления от операционной деятельности.

11.

Существует еще ряд факторов, принимаемых во внимание при определении функциональной валюты зарубежной деятельности и отождествлении функциональной валюты с той, которую использует отчитывающаяся организация (в данном контексте отчитывающейся организацией является организация, которая осуществляет зарубежную деятельность через свою дочернюю организацию, филиал, ассоциированную организацию или совместную деятельность):

(a)

осуществляется ли такая зарубежная деятельность как продолжение деятельности отчитывающейся организации, или как деятельность, обладающая значительной степенью автономности. Примером первого случая является ситуация, в которой организация, осуществляющая зарубежную деятельность, только продает товары, получаемые по импорту от отчитывающейся организации, и переводит ей выручку. Примером второго случая является ситуация, в которой осуществляющая зарубежную деятельность организация аккумулирует денежные средства и другие денежные статьи, несет расходы, генерирует доход и производит заимствования преимущественно в своей местной валюте.

(b)

составляют ли операции с отчитывающейся организацией значительную или незначительную долю в деятельности организации, осуществляющей операции за рубежом.

(c)

оказывают ли поступающие от зарубежной деятельности потоки денежных средств прямое воздействие на денежные потоки отчитывающейся организации, и могут ли они без задержки переводиться на ее счета.

(d)

достаточны ли генерируемые зарубежной деятельностью потоки денежных средств для обслуживания существующих и, как правило, ожидаемых долговых обязательств, без предоставления денежных средств со стороны отчитывающейся организации.

12.

[*100] Когда вышеперечисленные индикаторы носят неоднозначный характер, а функциональная валюта не очевидна, руководство организации, исходя из собственного опыта, определяет такую функциональную валюту, которая наиболее точно представляет экономические эффекты основообразующих операций, событий и условий. В рамках такого подхода руководство организации отдает приоритет основным индикаторам, сформулированным в параграфе 9, а уже затем рассматривает индикаторы, предусмотренные параграфами 10 и 11, призванные обеспечить дополнительные косвенные свидетельства того, какая валюта должна быть выбрана в качестве функциональной валюты организации.

13.

Функциональная валюта организации отражает те основообразующие операции, события и условия, которые имеют к ней отношение. Соответственно, будучи определенной, функциональная валюта не подлежит замене на другую валюту, кроме случаев, когда имеют место изменения в упомянутых выше операциях, событиях и условиях.

14.

Если функциональной валютой является валюта, используемая в условиях гиперинфляционной экономики, то финансовая отчетность организации подлежит пересчету в соответствии с Международным стандартом IAS 29, «Финансовая отчетность в условиях гиперинфляции». Организация не может избежать предусмотренного Международным стандартом IAS 29 пересчета, например, приняв в качестве своей функциональной валюты другую валюту, нежели та, которая должна определяться в соответствии с настоящим Стандартом (например, функциональную валюту своей материнской организации).

Чистая инвестиция в зарубежную деятельность

15.

Компания может иметь денежную статью, подлежащую получению от зарубежной деятельности или выплате ей. Статья, расчет по которой в обозримом будущем не предполагается, является, по существу, частью чистой инвестиции организации в эту зарубежную деятельность, и должна отражаться в учете в соответствии с параграфами 32 и 33. Такие денежные статьи могут включать долгосрочную дебиторскую задолженность или ссуды. Они не включают в себя дебиторскую или кредиторскую задолженность, связанную с основной деятельностью.

Денежные статьи

16.

Главной характеристикой денежной статьи является право на получение (или обязательство по предоставлению) фиксированного или определимого количества единиц валюты. Примерами этого являются: пенсии и другие пособия работникам, подлежащие выплате наличными деньгами; обязательства, подлежащие погашению в денежной форме; денежные дивиденды, признанные в качестве обязательства. Аналогичным образом, контракт на получение (или предоставление) нефиксированного количества собственных долевых инструментов организации или нефиксированной суммы активов, по условиям которого подлежащая получению (или предоставлению) справедливая стоимость равняется фиксированному или определимому количеству единиц валюты, представляет собой денежную статью. И, наоборот, основной отличительной чертой неденежной статьи является отсутствие права на получение (или обязательства по предоставлению) фиксированного или определимого количества единиц валюты. Примерами этого являются: предоплата товаров и услуг (например, арендная плата, выплаченная авансом); деловая репутация; нематериальные активы; запасы; основные средства; а также обязательства, подлежащие урегулированию путем предоставления неденежного актива.

КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ ПОДХОДА, ТРЕБУЕМОГО НАСТОЯЩИМ СТАНДАРТОМ

17.

При составлении финансовой отчетности, каждая организация, будь то отдельная организация, организация, имеющая зарубежную деятельность (например, материнская) или организация, осуществляющая зарубежную деятельность (например, дочерняя организация или филиал) - определяет свою функциональную валюту в соответствии с параграфами 9-14. Организация производит пересчет статей в иностранной валюте в свою функциональную валюту и отражает последствия такого пересчета в финансовой отчетности в соответствии с параграфами 20-37 и 50.

18.

Многие отчитывающиеся организации состоят из ряда отдельных организаций (например, группа, состоящая из материнской организации и одной или нескольких дочерних организаций). Организации различного типа (в том числе и в составе групп) могут иметь инвестиции в ассоциированные организации или совместную деятельность. У них также могут быть филиалы. Необходимо, чтобы результаты и финансовые показатели каждой отдельно взятой организации в составе отчитывающейся организации, пересчитывались в ту валюту, в которой эта отчитывающаяся организация представляет свою финансовую отчетность. Согласно настоящему Стандарту, любая валюта (или валюты) может использоваться в качестве валюты представления отчитывающейся организации. Результаты и финансовые показатели любой отдельно взятой организации в составе отчитывающейся организации, чья функциональная валюта отличается от валюты представления, подлежат пересчету в соответствии с параграфами 38-50.

19.

Кроме того, согласно настоящему Стандарту, отдельная организация, составляющая финансовую отчетность, или организация, составляющая финансовую отчетность в соответствии с Международным стандартом IAS 27, «Консолидированная и отдельная финансоваяотчетность», вправе представлять такую отчетность в любой валюте (или валютах). Если организация использует валюту представления, отличающуюся от ее функциональной валюты, то ее результаты и финансовые показатели также пересчитываются в валюту представления в соответствии с параграфами 38-50.

[*101]

ОТРАЖЕНИЕ В ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ВАЛЮТЕ ОПЕРАЦИЙ
В ИНОСТРАННОЙ ВАЛЮТЕ

Первоначальное признание

20.

Валютная операция - это операция, деноминированная в иностранной валюте, или требующая расчета в ней, включая операции, возникающие, когда организация:

(a)

покупает или продает товары или услуги, цены которых указаны в иностранной валюте;

(b)

одалживает или занимает средства, когда суммы к погашению или к получению указываются в иностранной валюте;

или

(c)

каким-либо другим образом приобретает или реализует активы, или принимает на себя или погашает обязательства, выраженные в иностранной валюте.

21.

При первичном признании в функциональной валюте операция в иностранной валюте должна учитываться путем применения к сумме в иностранной валюте текущего валютного курса между функциональной валютой и иностранной валютой на дату осуществления операции.

22.

Датой операции является дата, на которую впервые констатируется соответствие данной операции критериям признания, предусмотренным Международными стандартами финансовой отчетности. Часто, по практическим соображениям, используется обменный курс, который приблизительно равен фактическому курсу на день совершения операции, например, средний курс за неделю или за месяц может использоваться для всех операций в иностранной валюте, осуществленных в этом периоде. Однако, в случае значительных колебаний обменных курсов, использование среднего курса за период представляется нецелесообразным.

Отчетность на последующие отчетные даты

23.

На каждую отчетную дату:

(a)

денежные статьи в иностранной валюте подлежат пересчету с использованием конечного курса;

(b)

неденежные статьи в иностранной валюте, учтенные по исторической стоимости, подлежат пересчету по обменному курсу на дату осуществления операции;

и

(c)

неденежные статьи в иностранной валюте, оцененные по справедливой стоимости, подлежат пересчету по обменным курсам, действовавшим на дату определения справедливой стоимости.

24.

Балансовая стоимость статьи определяется с учетом положений других применимых Стандартов. Например, основные средства могут оцениваться по справедливой стоимости или исторической стоимости в соответствии с Международным стандартом IAS 16, «Основные средства». Вне зависимости от того, определялась ли балансовая стоимость на основе исторической стоимости или на основе справедливой стоимости, если эта стоимость определена в иностранной валюте, она подлежит последующему пересчету в функциональную валюту, в соответствии с настоящим Стандартом.

25.

Балансовая стоимость некоторых статей определяется путем сопоставления двух или более величин. Например, балансовая стоимость запасов представляет собой наименьшую величину из себестоимости и возможной чистой стоимости продаж, в соответствии с Международным стандартом IAS 2, «Запасы». Аналогичным образом, согласно Международному стандарту IAS 36, «Обесценение активов», балансовая стоимость актива, в отношении которого выявлены признаки обесценения, представляет собой наименьшую величину из его балансовой стоимости до принятия в расчет возможных убытков от обесценения и его возмещаемой суммы. Когда такой актив является неденежным активом и оценивается в иностранной валюте, его балансовая стоимость определяется путем сопоставления:

(a)

себестоимости, либо балансовой стоимости, пересчитанной по обменному курсу на дату определения этой величины (т.е. по курсу на дату операции со статьей, оцененной по исторической стоимости);

и

(b)

возможной чистой стоимости продаж, либо возмещаемой суммы, пересчитанной по обменному курсу на дату определения этой величины (например, по конечному курсу на отчетную дату).

[*102] Результат такого сопоставления может выразиться в том, что убыток от обесценения будет признан в функциональной валюте, но не будет признан в иностранной валюте, или наоборот.

26.

При наличии нескольких обменных курсов используется тот из них, по которому могли бы производиться расчеты по денежным потокам данной операции или сальдо по счету, если бы эти денежные потоки возникли на дату оценки. Если временно отсутствует возможность обмена между двумя валютами, в качестве обменного курса используется первый последующий курс, по которому может быть совершен обмен.

Признание курсовых разниц

27.

Как отмечено в параграфе 3, Международный стандарт IAS 39 применяется к учету хеджирования статей в иностранной валюте. Применение учета хеджирования требует, чтобы учет некоторых курсовых разниц производился организацией иначе, чем учет курсовых разниц в соответствии с требованиями настоящего Стандарта. Так, IAS 39 требует, чтобы курсовые разницы по неденежным статьям, которые могут служить инструментами хеджирования денежных потоков, первоначально отражались в капитале, при условии эффективности хеджирования.

28.

Курсовые разницы, возникающие при расчете по денежным статьям или при пересчете денежных статей по курсам, отличающимся от курсов, по которым они пересчитывались при первоначальном признании в течение отчетного периода или в предыдущей финансовой отчетности, подлежат признанию в прибыли или убытке в том периоде, в котором они возникают, кроме случая, описанного в параграфе 32.

29.

Когда денежные статьи возникают в связи с операцией в иностранной валюте и происходит изменение в обменном курсе в период между датой операции и датой расчетов, появляется курсовая разница. Когда операция и расчет по ней осуществляются в течение одного и того же учетного периода, то курсовая разница признается в этом периоде. Однако, когда расчет по операции производится в периоде, следующем за периодом ее осуществления, курсовая разница, признаваемая в каждом промежуточном периоде вплоть до даты расчета, определяется изменением обменных курсов в течение каждого периода.

30.

Когда прибыль или убыток по неденежной статье признается непосредственно в капитале, любой валютный компонент такой прибыли или такого убытка подлежит признанию непосредственно в капитале. И, наоборот, когда прибыль или убыток по неденежной статье признан в прибыли или убытке, любой валютный компонент этой прибыли или этого убытка подлежит признанию в качестве прибыли или убытка.

31.

Другие Стандарты требуют признания некоторых прибылей и убытков непосредственно в капитале. Так, согласно Международному стандарту IAS 16, некоторые прибыли и убытки, возникающие в результате переоценки основных средств, в обязательном порядке подлежат признанию непосредственно в капитале. Когда такой актив учитывается в иностранной валюте, то, согласно параграфу 23(c) настоящего Стандарта, переоцененная стоимость подлежит пересчету по курсу, действующему на дату определения этой стоимости, в результате чего возникает курсовая разница, которая тоже признается в капитале.

32.

Курсовые разницы, возникающие по денежной статье, составляющей долю чистой инвестиции отчитывающейся организации в зарубежную деятельность (см. параграф 15), подлежат признанию в прибыли или убытке в отдельной финансовой отчетности отчитывающейся организации, либо индивидуальной финансовой отчетности зарубежной деятельности - в зависимости от конкретной ситуации. В финансовой отчетности, которая охватывает зарубежную деятельность и отчитывающуюся компанию (например, в консолидированной финансовой отчетности, когда зарубежная деятельность осуществляется дочерней организацией), такие курсовые разницы должны первоначально признаваться в отдельном компоненте капитала, а также в прибыли или убытке по выбытии чистой инвестиции, согласно параграфу 48.

33.

Когда денежная статья составляет долю чистой инвестиции отчитывающейся организации в зарубежную деятельность и деноминирована в функциональной валюте отчитывающейся организации, в индивидуальной финансовой отчетности организации, осуществляющей зарубежную деятельность, возникает курсовая разница, согласно параграфу 28. Аналогичным образом, если такая статья деноминирована в функциональной валюте организации, осуществляющей зарубежную деятельность, то, согласно параграфу 28, курсовая разница возникает в отдельной финансовой отчетности отчитывающейся организации. Такие курсовые разницы переклассифицируются в отдельный компонент капитала в финансовой отчетности, охватывающей и зарубежную деятельность, и отчитывающуюся организацию (т.е. финансовой отчетности, в которой зарубежная деятельность консолидирована, пропорционально консолидирована или отражена с использованием метода учета по долевому участию). Однако, денежная статья, составляющая долю чистой инвестиции отчитывающейся организации в зарубежную деятельность, может быть деноминирована в валюте, отличной от функциональной валюты отчитывающейся организации или зарубежной деятельности. Курсовые разницы, возникающие при пересчете денежной статьи в функциональную валюту отчитывающейся организации и зарубежной деятельности, не переклассифицируются в отдельный компонент капитала в финансовой отчетности, охватывающей зарубежную деятельность и отчитывающуюся организацию (т.е. они по-прежнему признаются в прибыли или убытке).

34.

[*103] Если организация ведет бухгалтерский учет и записи в валюте, отличающейся от ее функциональной валюты, то, на время составления этой организацией своей финансовой отчетности, все суммы пересчитываются в эту функциональную валюту, согласно параграфам 20-26. В результате получаются те же суммы в функциональной валюте, которые получились бы при первоначальном учете этих статей в функциональной валюте. Например, денежные статьи пересчитываются в функциональную валюту по конечному курсу, а неденежные статьи, учтенные по исторической стоимости, пересчитываются по курсу на дату осуществления операции, которая завершилась их признанием.

Смена функциональной валюты

35.

При смене своей функциональной валюты организация должна прибегать к процедурам пересчета, применимым к новой функциональной валюте на перспективной основе, начиная с даты перехода на другую валюту.

36.

Как отмечается в параграфе 13, функциональная валюта организации отражает основообразующие операции, события и условия, касающиеся данной организации. Соответственно, после определения функциональной валюты, она может быть заменена другой валютой только в том случае, если произошло изменение в таких основообразующих операциях, события и условиях. Например, смена валюты, влияющая главным образом на продажные цены товаров и услуг, могут привести к смене функциональной валюты организации.

37.

Последствия смены функциональной валюты отражаются в учете на перспективной основе. Иными словами, организация производит пересчет всех статей в новую функциональную валюту по курсу, существующему на дату смены валюты. Полученные в результате пересчета неденежных статей суммы отражаются в учете по их исторической стоимости. Возникшие при пересчете финансовой отчетности о зарубежной деятельности курсовые разницы, ранее признанные в капитале, в соответствии с параграфами 32 и 39(c), не подлежат признанию в прибыли или убытке до выбытия данной деятельности.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАЛЮТЫ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ, ОТЛИЧНОЙ ОТ
ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ВАЛЮТЫ

Пересчет в валюту представления

38.

Организация может представлять свою финансовую отчетность в любой валюте (или валютах). Если валюта представления отличается от функциональной валюты организации, она производит пересчет своих результатов и финансовых показателей в валюту представления. Например, когда в состав группы входят отдельные организации, использующие разные функциональные валюты, результаты и финансовые показатели каждой из этих организаций выражаются в общей для всех валюте, что позволяет представить консолидированную финансовую отчетность.

39.

Результаты и финансовые показатели организации, чья функциональная валюта не является валютой гиперинфляционной экономики, подлежат пересчету в другую валюту представления с использованием следующих процедур:

(a)

активы и обязательства по каждому представленному балансу (т.е. включая сравнительные данные) подлежат пересчету по конечному курсу на дату этого баланса;

(b)

доход и расходы по каждому отчету о прибылях и убытках (т.е. включая сравнительные данные) подлежат пересчету по курсам на даты осуществления операций;

и

(c)

все возникшие курсовые разницы подлежат признанию в качестве отдельного компонента капитала.

40.

По практическим соображениям, курс, приблизительно равный обменным курсам на даты осуществления операций, например, средний курс за период, часто используется для пересчета статей дохода и расхода. Однако, в случае значительных колебаний обменных курсов, использование среднего курса за период представляется нецелесообразным.

41.

Курсовые разницы, о которых идет речь в параграфе 39(c), возникают в результате:

(a)

пересчета дохода и расхода по обменным курсам на дату осуществления этих операций, а активов и обязательств - по конечному курсу. Такие курсовые разницы возникают по статьям дохода и расхода, признанным как в прибыли или убытке, так и непосредственно в капитале.

(b)

[*104] пересчета чистых активов на начало периода по конечному курсу, отличающемуся от предыдущего конечного курса.

Эти курсовые разницы не подлежат признанию в прибыли или убытке, поскольку изменения курсовых разниц оказывают незначительное воздействие, или вообще не влияют, на текущие и будущие потоки денежных средств по операциям. Когда курсовые разницы относятся к зарубежной деятельности, которая консолидирована, но находится в неполной собственности, накопленные курсовые разницы, возникающие при пересчете и относимые на доли меньшинства, распределяются и признаются как часть доли меньшинства в консолидированном балансе.

42.

Результаты и финансовые показатели организации, чья функциональная валюта является валютой гиперинфляционной экономики, подлежат пересчету в другую валюту представления с использованием следующих процедур:

(a)

все суммы (т.е. активы, обязательства, долевые инструменты, доход и расходы, включая сравнительные данные) подлежат пересчету по конечному курсу на самую последнюю отчетную дату, однако,

(b)

когда суммы пересчитываются в валюту негиперинфляционной экономики, в качестве сравнительных сумм надлежит в обязательном порядке использовать те, которые в соответствующей финансовой отчетности за предыдущий год были представлены как относящиеся к текущему году (т.е. не скорректированные на последующие изменения в уровне цен или последующие изменения обменных курсов).

43.

Когда функциональной валютой организации является валюта гиперинфляционной экономики, организация должна произвести пересчет своей финансовой отчетности в соответствии с Международным стандартом IAS 29 «Финансовая отчетность в условиях гиперинфляции» прежде, чем применять метод пересчета, предусмотренный параграфом 42, за исключением сравнительных сумм, которые подлежат пересчету в валюту негиперинфляционной экономики (см. параграф 42(b)). Когда экономика перестает быть гиперинфляционной, и организация больше не производит пересчет своей финансовой отчетности в соответствии с Международным стандартом IAS 29, то в качестве исторической стоимости для пересчета в валюту представления она должна использовать суммы, пересчитанные на уровень цен, действительных на дату, на которую организация прекратила пересчет свой финансовой отчетности.

Пересчет финансовой отчетности о зарубежной деятельности

44.

Параграфы 45-47 применяются наряду с параграфами 38-43, когда результаты и финансовые показатели зарубежной деятельности пересчитываются в валюту представления с тем, чтобы эта зарубежная деятельность могла быть включена в финансовую отчетность отчитывающейся организации посредством консолидации, пропорциональной консолидации или метода учета по долевому участию.

45.

Включение результатов и финансовых показателей зарубежной деятельности в результаты и показатели отчитывающейся организации производится в соответствии с принятыми процедурами консолидации, такими как элиминирование остатков по расчетам внутри группы и внутригрупповых операций дочерней организации (см. IAS 27 «Консолидированная и отдельная финансовая отчетность» и IAS 31, «Участие в совместной деятельности»). Однако, внутригрупповой денежный актив (или обязательство), как краткосрочный, так и долгосрочный, не может быть элиминирован против соответствующего внутригруппового обязательства (или актива) без отражения в финансовой отчетности результатов колебаний валютных курсов. Это является следствием того, что данная денежная статья представляет собой намерение перевести одну валюту в другую, а за счет колебаний валютных курсов приносит прибыль или убыток отчитывающейся организации. Соответственно, в финансовой отчетности отчитывающейся организации такая курсовая разница по-прежнему признается в прибыли или убытке, либо, если она возникает из обстоятельств, описанных в параграфе 32, то она классифицируется как капитал до выбытия зарубежной деятельности.

46.

Когда даты составления финансовой отчетности зарубежной деятельности и отчитывающейся организации не совпадают, организация, осуществляющая зарубежную деятельность, во многих случаях составляет дополнительную отчетность на дату, совпадающую с отчетной датой отчитывающейся организации. Если это не делается, то IAS 27 разрешает использовать другую отчетную дату, при условии, что разрыв между отчетными датами не превышает трех месяцев и произведены корректировки на последствия любых значительных операций или других событий, имевших место в период между этими разными датами. В таком случае активы и обязательства зарубежной деятельности пересчитываются по курсу, действующему на ее отчетную дату. Корректировки на значительные изменения обменных курсов, согласно Международному стандарту IAS 27, производятся вплоть до отчетной даты отчитывающейся организации. Такой же подход используется при применении метода учета по долевому участию к ассоциированным организациям и совместной деятельности, а также при применении пропорциональной консолидации к совместной деятельности, согласно Международным стандартам IAS 28, «Инвестиции в ассоциированные организации» и IAS 31.

47.

[*105] Любая деловая репутация, возникающая при приобретении зарубежной деятельности, и любые корректировки справедливой стоимости активов и обязательств, возникающих при приобретении этой зарубежной деятельности, подлежат учету в качестве ее активов и обязательств. Соответственно, они должны быть выражены в функциональной валюте данной зарубежной деятельности и пересчитаны по конечному курсу, согласно параграфам 39 и 42.

Выбытие зарубежной деятельности

48.

При выбытии зарубежной деятельности совокупная сумма курсовых разниц, отсроченнная в отдельном компоненте капитала, относящегося к этой зарубежной деятельности, должна признаваться а прибыли или убытке в том же периоде, когда признается прибыль или убыток от выбытия.

49.

Организация может реализовать свою долю в зарубежной деятельности путем продажи, ликвидации, возмещения акционерного капитала, или отказа от всей или части этой деятельности. Выплата дивидендов составляет часть выбытия только в том случае, когда она представляет собой возврат инвестиций, например, когда дивиденд выплачивается из прибылей, полученных до приобретения. В случае частичного выбытия, в прибыль или убыток включается только пропорциональная часть соответствующей накопленной курсовой разницы. Списание балансовой стоимости зарубежной деятельности не является частичным выбытием. Соответственно, никакая часть отсроченной курсовой прибыли или убытка не подлежит признанию в прибыли или убытке на момент списания.

НАЛОГОВЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ЛЮБЫХ КУРСОВЫХ РАЗНИЦ

50.

Прибыли и убытки по операциям в иностранной валюте и курсовым разницам, возникающие при пересчете результатов и финансовых показателей организации (в том числе зарубежной деятельности) в другую валюту, могут иметь налоговые последствия. Вопросы, связанные с такими налоговыми последствиями, регулируются Международным стандартом IAS 12 «Налоги на прибыль».

РАСКРЫТИЕ ИНФОРМАЦИИ

51.

В параграфах 53 и 55-57 ссылки на „функциональную валюту" касаются, если речь идет о группе, функциональной валюты материнской организации.

52.

Организация должна раскрывать:

(a)

сумму курсовых разниц, признанных в прибыли или убытке, кроме тех, которые возникли по финансовым инструментам, оцененным по справедливой стоимости через прибыль или убыток в соответствии с Международным стандартом IAS 39;

и

(b)

чистые курсовые разницы, признанные в отдельном компоненте капитала, и сверку суммы этих курсовых разниц в начале и в конце периода.

53.

Когда валюта представления отличается от функциональной валюты, этот факт подлежит отражению, равно как и сама функциональная валюта, а также причина, в силу которой используется другая валюта представления.

54.

При смене функциональной валюты либо отчитывающейся организации, либо значительной зарубежной деятельности, данный факт и причина смены функциональной валюты подлежат раскрытию.

55.

Когда организация представляет свою финансовую отчетность в валюте, отличающейся от ее функциональной валюты, она должна указывать, что представляемая ею финансовая отчетность соответствует Международным стандартам финансовой отчетности, только в том случае, если она соответствует всем требованиям каждого применимого Стандарта и каждой применимой Интерпретации, включая метод пересчета, установленный параграфами 39 и 42.

56.

[*106] В отдельных случаях организация представляет свою финансовую отчетность или другую финансовую информацию в валюте, которая не является ее функциональной валютой, но при этом не выполняет требования параграфов 55. Например, организация может перевести в другую валюту только некоторые статьи своей финансовой отчетности. Или, организация, чья функциональная валюта не является валютой гиперинфляционной экономики, может перевести свою финансовую отчетность в другую валюту путем пересчета всех статей по самому последнему конечному курсу. Такие пересчеты не соответствуют Международным стандартам финансовой отчетности, поэтому требуется раскрытие информации в соответствии с параграфом 57.

57.

Когда организация представляет свою финансовую отчетность или другую финансовую информацию в валюте, которая отличается от ее функциональной валюты или валюты представления, и при этом не выполняются требования параграфа 55, она обязана:

(a)

четко идентифицировать такую информацию, как дополнительную, т.е. не относящуюся к информации, представляемой в соответствии с Международными стандартами финансовой отчетности;

(b)

раскрыть валюту, в которой представляется дополнительная информация; и

(c)

раскрыть свою функциональную валюту и метод пересчета, использованный для определения дополнительной информации.

ДАТА ВСТУПЛЕНИЯ В СИЛУ И ПЕРЕХОД К НАСТОЯЩЕМУ СТАНДАРТУ

58.

Организация должна применять настоящий Стандарт в отношении годовых периодов, начинающихся с 1 января 2005 г. или после этой даты. Досрочное применение Стандарта приветствуется. Если организация применит настоящий Стандарт в отношении периодов, начинающихся до 1 января 2005 г., она обязана раскрыть этот факт.

59.

Организация должна применять параграф 47 на перспективной основе ко всем приобретениям, производимым после начала отчетного периода, в котором впервые применен настоящий Стандарт. Разрешено ретроспективное применение параграфа 47 в отношении предшествующих приобретений. Применительно к приобретению зарубежной деятельности, учитываемому на перспективной основе, но имевшему место до даты, на которую был впервые применен настоящий Стандарт, организации не вправе производить пересчет за предшествующие годы, и, соответственно, может, когда это уместно, отражать в учете корректировки деловой репутации и справедливой стоимости, возникающие при таком приобретении, в качестве активов и обязательств зарубежной деятельности. Соответственно, такие корректировки деловой репутации и справедливой стоимости либо уже выражены в функциональной валюте организации, либо представляют собой неденежные валютные статьи, отражаемые в отчетности с использованием обменного курса, действовавшего на дату приобретения.

60.

Все остальные изменения, возникающие в результате применения настоящего Стандарта, подлежат учету в соответствии с требованиями Международного стандарта IAS 8 «Учетная политика, изменения в бухгалтерских оценках и ошибки».

ОТМЕНА ДРУГИХ ДОКУМЕНТОВ

61.

Настоящий Стандарт заменяет собой IAS 21 «Учет влияния изменений валютных курсов» (в редакции 1993 г.).

62.

Настоящий Стандарт заменяет собой следующие интерпретации:

(a)

SIC-11 «Валютный обмен - капитализация убытков, возникающих в результате серьезной девальвации валюты»;

(b)

SIC-19 «Отчетная валюта - оценка и представление финансовой отчетности в соответствии с Международными стандартами IAS 21 и IAS 29»;

и

(c)

SIC-30 «Отчетная валюта - пересчет из валюты оценки в валюту отчетности».

[*107]

Приложение

Поправки к другим документам

Поправки, о которых идет речь в данном Приложении, вступают в силу в отношении годовых периодов, начинающихся 1 января 2005 г. или после этой даты. Если организация применит настоящий Стандарт в отношении более раннего периода, то указанные поправки будут действовать в отношении этого более раннего периода.

A1.

В Международном стандарте IAS 7 «Отчеты о движении денежных средств» формулировки параграфов 25 и 26 изменены следующим образом:

25. Движение денежных средств, возникающее в результате операций в иностранной валюте, должно отражаться в функциональной валюте организации путем применения к сумме в иностранной валюте обменного курса между функциональной и иностранной валютами на дату возникновения данного движения денежных средств.

26. Движение денежных средств зарубежной дочерней организации должно пересчитываться по обменным курсам между функциональной и иностранной валютами на даты возникновения данного движения денежных средств.

A2.

В Международном стандарте IAS 12 «Налоги на прибыль» внесены следующие поправки:

Формулировка параграфа 1 Введения (отныне нумеруемого как параграф IN 2) изменена следующим образом:

IN2. ...

Более того, существуют некоторые временные разницы, не являющиеся временными, к ним относятся, например, такие, которые возникают, когда:

(a) неденежные активы и обязательства организации оцениваются в ее функциональной валюте, но налогооблагаемая прибыль или налоговые убытки (а, следовательно, налоговая база ее неденежных активов и обязательств) определяется в другой валюте;

(b) ...

Формулировки параграфов 41 и 62 даны в новой редакции:

41. Неденежные активы и обязательства организации оцениваются в ее функциональной валюте (см. IAS 21 «Влияние изменений валютных курсов»). Если налогооблагаемая прибыль или налоговый убыток организации (а, следовательно, налоговая база ее неденежных активов и обязательств) определяется в другой валюте, то изменения в обменном курсе приводят к возникновению временных разниц, которые обусловливают признание отложенного налогового обязательства или (согласно параграфу 24) актива. Возникающий отложенный налог дебетуется или кредитуется в прибыли или убытке (см. параграф 58).

62. Международные стандарты финансовой отчетности требуют или разрешают кредитование или дебетование определенных статей непосредственно на счет собственного капитала. Примерами таких статей являются:

...

(c) курсовые разницы, возникающие в результате пересчета финансовой отчетности зарубежной деятельности (см. IAS 21 «Влияние изменений валютных курсов»);

и

...

A3.

В Международный стандарт IAS 29 «Финансовая отчетность в условиях гиперинфляции» внесены следующие поправки:

Формулировка параграфа 1 изменена следующим образом:

1. Настоящий Стандарт должен применяться в отношении индивидуальной финансовой отчетности, включая консолидированную финансовую отчетность, любой организации, чья функциональная валюта является валютой гиперинфляционной экономики.

[*108] Формулировка параграфа 8 изменена следующим образом:

8. Финансовая отчетность организации, чья функциональная валюта является валютой гиперинфляционной экономики, независимо от того, основана ли она на фактической или восстановительной стоимости, должна представляться в единицах измерения, действующих на отчетную дату. Соответствующие цифры за предшествующий период, требуемые Международным стандартом IAS 1 «Представление финансовой отчетности», и любая информация в отношении более ранних периодов должны также показываться в единицах измерения, действующих на отчетную дату. В целях представления сравнительных сумм в другой валюте представления применяются параграфы 42 (b) и 43 Международного стандарта IAS 21 «Влияние изменений валютных курсов» (в редакции 2003 г.).

Формулировка параграфа 17 изменена следующим образом:

17. Общий индекс цен может отсутствовать для периодов, за которые, согласно настоящему Стандарту, требуется пересчет стоимости основных средств. В этих случаях может потребоваться применение оценки, основанной, например, на изменениях обменного курса между функциональной валютой и относительно стабильной иностранной валютой.

Изъят параграф 23

Формулировка параграфа 31 изменена следующим образом:

31. Прибыль или убыток по чистым денежным позициям учитываются в соответствии с параграфами 27 и 28.

Формулировка параграфа 34 изменена следующим образом:

34. Соответствующие показатели за предшествующий отчетный период, независимо от того, основываются они на фактической или восстановительной стоимости, корректируются путем применения общего индекса цен так, что сравнительная финансовая отчетность представляются в единицах измерения, действительных на конец отчетного периода. Информация, раскрываемая в отношении более ранних периодов, также выражается в единицах измерения, действительных на конец отчетного периода. В целях представления сравнительных сумм в другой валюте представления, применяются параграфы 42(b) и 43 Международного стандарта IAS 21 «Влияние изменений валютных курсов» (в редакции 2003 г.).

Формулировка параграфа 39 изменена следующим образом:

39. Раскрытию подлежит следующая информация:

(a) тот факт, что финансовая отчетность и соответствующие показатели за предыдущие периоды были пересчитаны с учетом изменений в общей покупательной способности функциональной валюты, и таким образом, представлены в единицах измерения, действительных на отчетную дату;

...

A4.

[Изменение не применяется к основному тексту Стандартов]

A5.

[Изменение не применяется к основному тексту Стандартов]

A6.

В Международном стандарте IAS 38 «Нематериальные активы» формулировка параграфа 107 изменена следующим образом:

107. В финансовой отчетности для каждого класса нематериальных активов должна раскрываться следующая информация с проведением разграничения между внутренне созданными нематериальными активами и другими нематериальными активами:

...

(e) выверка балансовой стоимости по состоянию на начало и конец периода, отражающая:

...

(vii) чистые курсовые разницы, возникающие при пересчете показателей финансовой отчетности в другую валюту представления, а также при пересчете финансовой отчетности зарубежной деятельности в валюту представления отчитывающейся организации;

и

...

A7.

[*109] В Международном стандарте IAS 41 «Сельское хозяйство» формулировка параграфа 59 изменена следующим образом:

50. Организация должна представить сверку балансовой стоимости биологических активов на начало и конец текущего периода. Такая сверка должна включать:

...

(f) чистые курсовые разницы, возникающие при пересчете показателей финансовой отчетности в другую валюту представления, а также при пересчете финансовой отчетности зарубежной деятельности в валюту представления отчитывающейся организации;

и

...

A8.

В Интерпретацию SIC-7 «Введение Евро» внесены следующие изменения:

Формулировка параграфа 4 изменена следующим образом:

4. Это, в частности, означает, что:

(a) возникающие в результате операций денежные активы и обязательства в иностранной валюте должны по-прежнему пересчитываться в функциональную валюту по конечному курсу. Любые результирующие курсовые разницы должны немедленно признаваться в качестве доходов или расходов, кроме случаев, когда компания должна и дальше применять существующую учетную политику к курсовым прибылям или убыткам, связанным с хеджированием валютного риска прогнозируемой операции.

(b) кумулятивные курсовые разницы, относящиеся к пересчету финансовой отчетности зарубежных компаний, следует продолжать классифицировать как капитал и признавать в качестве доходов или расходов только при выбытии чистых инвестиций в зарубежную деятельность.

...

Положение о дате вступления в силу изменено следующим образом:

„Дата вступления в силу: Настоящая Интерпретация вступает в силу с 1 июня 1998 года. Изменения в учетной политике подлежат учету в соответствии с требованиями Международного стандарта IAS 8.

A9.

В Международный стандарт IFRS 1 «Принятие международных стандартов финансовой отчетности впервые» вносятся следующие изменения. В Приложение B добавлены параграфы B1A и B1B:

B1.A Организация не обязана применять Международный стандарт IAS 21 «Влияние изменений валютных курсов» ретроспективно к корректировкам справедливой стоимости и деловой репутации, возникшим при объединении предприятий, которые имели место до даты перехода на Международные стандарты финансовой отчетности. Если организация не применяет IAS 21 на ретроспективной основе к таким корректировкам справедливой стоимости и деловой репутации, она должна учитывать их как свои активы и обязательства, а не как активы и обязательства приобретаемой стороны. Соответственно, такие корректировки деловой репутации и справедливой стоимости либо уже выражены в функциональной валюте организации, либо представляют собой неденежные валютные статьи, отражаемые в отчетности по обменному курсу, применявшемуся в соответствии с прежними национальными правилами учета.

B1.B Организация вправе применять Международный стандарт IAS 21 на ретроспективной основе к корректировкам справедливой стоимости и деловой репутации, возникшим либо:

(a) при любых объединениях предприятий, имевших место до даты перехода на Международные стандарты финансовой отчетности;

либо

(b) при любых объединениях предприятий, в отношении которых организация решает произвести пересчет в целях соответствия Международному стандарту IAS 22, как это разрешено вышеприведенным параграфом B1.

.

1См. также Интерпретацию SIC-7 «Введение Евро».

Настоящая публикация воспроизводит полный официальный текст стандарта в том виде, как он опубликован в OJ 2004 L 394/97. Для целей точного цитирования ссылки на номера последующих страниц приведены в тексте в квадратных скобках, после звездочки.

ДНК этой копии: 994AH-RLZOO

Однопользовательская лицензия


© Русский перевод ЗАО Аскери-АССА
www.askeri.ru
Тел.: (095) 742-0272
Факс: (095) 298-0978
office@askeri.ru
PreviousNext