PreviousNext

www.askeri.ru


IFRS 4 - Договоры страхования

МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ФИНАНСОВОЙ ОТЧЕТНОСТИ IFRS 4


Договоры страхования[*]


СОДЕРЖАНИЕ

 
Параграфы
Цель
1
Сфера применения
2-12
Встроенные производные инструменты
7-9
Раздельный учет депозитных компонентов
10-12
Признание и оценка
13-35
Временное освобождение от действия ряда других Международных стандартов финансовой отчетности
13-20
Проверка достаточности обязательств
15-19
Обесценение активов перестрахования
20
Изменения в учетной политике
21-30
Текущие рыночные ставки процента
24
Продолжение существующей практики
25
Осмотрительность
26
Будущая инвестиционная доходность
27-29
Теневой учет
30
Договоры страхования, приобретенные при объединении предприятий или при передаче портфеля
31-33
Права дискреционного участия
34-35
Права дискреционного участия в договорах страхования
34
Права дискреционного участия в финансовых инструментах
35
Раскрытие информации
36-39
Пояснение признанных сумм
36-37
Объемы, сроки и степень неопределенности потоков денежных средств
38-39
Дата вступления в силу и переход к настоящему стандарту
40-45
Раскрытие информации
42-44
Переклассификация финансовых активов
45

ЦЕЛЬ

1.

Цель настоящего Стандарта состоит в установлении порядка финансовой отчетности применительно к договорам страхования со стороны организации, выпускающей такие договоры (именуемой в настоящем Стандарте страховщиком) до тех пор, пока Совет не завершит вторую стадию своего проекта по договорам страхования. В частности, настоящий Стандарт, требует:

(a)

внести некоторые улучшения в практику бухгалтерского учета договоров страхования страховщиками.

(b)

[*38] раскрытия информации, определяющей и поясняющей суммы в финансовой отчетности страховщика, которые возникают из договоров страхования, и способствующей более ясному пониманию пользователями этой финансовой отчетности объемов, сроков и степени неопределенности будущих потоков денежных средств, связанных с договорами страхования.

СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ

2.

Организация обязана применять настоящий Стандарт:

(a)

к договорам страхования (включая договоры перестрахования), которые она выпускает, и к договорам перестрахования, которыми она владеет.

(b)

к финансовым инструментам, которые она выпускает с правом дискреционного участия (см. параграф 35). IAS 32 «Финансовые инструменты: раскрытие и представление информации» требует раскрытия информации о финансовых инструментах, в том числе и содержащих такие права.

3.

Настоящий Стандарт не рассматривает другие аспекты бухгалтерского учета страховщиками, такие как бухгалтерский учет финансовых активов, удерживаемых страховщиками, и финансовых обязательств, выпущенных страховщиками (см. Международные стандарты IAS 32 и IAS 39 «Финансовые инструменты: признание и оценка»), за исключением переходных положений в параграфе45.

4.

Организации запрещено применять настоящий Стандарт:

(a)

к гарантиям качества изделий, выпущенным непосредственно производителем, дилером или розничным торговцем (см. Международные стандарты IAS 18 «Выручка» и IAS 37 «Оценочные обязательства, условные обязательства и условные активы).

(b)

к активам и обязательствам работодателя по программам вознаграждения работникам (см. Международные стандарты IAS 19 «Вознаграждения работникам» и IFRS 2 «Выплаты на основе долевых инструментов», а также к обязательствам по пенсиям, отчетность по которым производится в соответствии с пенсионными планами с установленными выплатами (см. IAS 26 «Учет и отчетность по программам пенсионного обеспечения (пенсионным планам)»).

(c)

к договорным правам или договорным обязательствам, которые зависят от будущего использования, или права использования, нефинансовой статьи (например, некоторых лицензионных платежей, роялти, условной платы за аренду и аналогичных статей), а также к встроенной в договор финансовой аренды гарантии арендатора на остаточную ликвидационную стоимость (см. Международные стандарты IAS 17 «Аренда», IAS 18 «Выручка» и IAS 38 «Нематериальные активы»).

(d)

к договорам финансовых гарантий, в которые вступает или в которых продолжает участвовать организация при передаче другой стороне финансовых активов или финансовых обязательств, находящихся в сфере применения IAS 39, независимо от того, представлены ли такие финансовые гарантии как финансовые гарантии, аккредитивы или договоры страхования (см. IAS 39).

(e)

к условному возмещению, подлежащему выплате или получению при объединении предприятий (см. IFRS 3  «Объединения предприятий»).

(f)

к прямым договорам страхования, которыми организация владеет (т.е. к прямым договорам страхования, в которых организация является держателем страхового полиса). Однако, организация-цедент должна применять настоящий Стандарт к договорам перестрахования, которыми она владеет.

5.

Для упрощения использования настоящий Стандарт определяет любую организацию, которая выпускает договор страхования, как страховщика, независимо от того, рассматривается ли такой эмитент как страховщик для юридических целей или для целей надзора.

6.

Договор перестрахования представляет собой один из видов договора страхования. Соответственно, любые ссылки на договоры страхования в настоящем Стандарте относятся и к договорам перестрахования.

[*39]

Встроенные производные инструменты

7.

IAS 39 требует от организации выделять некоторые встроенные производные инструменты из их основного договора, оценивать их по справедливой стоимости и отражать изменения их справедливой стоимости как прибыль или убыток. IAS 39 также применим к производным инструментам, встроенным в договор страхования, если только такой встроенный производный инструмент сам по себе не является договором страхования.

8.

В качестве исключения из требования IAS 39 страховщик не обязан показывать отдельно, и оценивать по справедливой стоимости опцион держателя полиса на получение фиксированной суммы при разрыве от договора страхования (или суммы, основанной на фиксированной сумме и процентной ставке), даже если цена исполнения отличается от балансовой стоимости основного обязательства по страхованию. Однако, требование Международного стандарта IAS 39 не применяется к встроенному в договор страхования опциону на продажу или опциона на отказ от страхового полиса, если стоимость такого опциона на отказ меняется в связи с изменениями финансовой переменной (например, цены или индекса на фондовой или товарной бирже) или нефинансовой переменной, которая не носит конкретного характера для стороны по договору. Более того, данное требование применимо и в том случае, когда способность держателя полиса к исполнению опциона на продажу или на отказ от полиса приводится в действие изменением такой переменной (например, опцион на продажу, который может быть исполнен, если фондовый индекс достигает определенного уровня).

9.

Параграф 8 применяется и к опционам на отказ от финансового инструмента, содержащего право дискреционного участия.

Раздельный учет депозитных компонентов

10.

Некоторые договоры страхования содержат как компонент страхования, так и депозитный компонент. В некоторых случаях от страховщика требуется, или ему разрешено производить раздельный учет этих компонентов:

(a)

раздельный учет требуется, если выполняются оба приведенных ниже условия:

(i)

страховщик может определить депозитный компонент (включая любые встроенные опционы на отказ от страхового полиса) отдельно (т.е. не принимая во внимание страховой компонент).

(ii)

учетная политика страховщика в других случаях не требует от него признания всех обязанностей и прав, проистекающих из депозитного компонента.

(b)

Раздельный учет разрешается, но не требуется, если страховщик может оценить депозитный компонент отдельно, как об этом сказано в (a)(i), но его учетная политика требует, чтобы он признал все обязанности и права, проистекающие из депозитного компонента, независимо от того, на какой основе определялись эти права и обязанности.

(c)

раздельный учет запрещается, если страховщик не может оценить депозитный компонент отдельно, как об этом сказано в (a)(i).

11.

Ниже приводится пример случая, когда учетная политика страховщика не требует от него признания всех обязанностей, проистекающих из депозитного компонента. Цедент получает компенсацию за убытки от перестраховщика, однако договор обязывает цедента возвращать полученную в виде компенсации сумму в последующие годы. Эта обязанность проистекает из депозитного компонента. Если учетная политика цедента все-таки позволяет ему признавать эту компенсацию как доход, не признавая возникающей при этом обязанности, требуется раздельный учет компонентов договора.

12.

Для того чтобы произвести раздельный учет компонентов договора, страховщик должен:

(a)

применить настоящий Стандарт к страховому компоненту.

(b)

применить IAS 39 к депозитному компоненту.

[*40]

ПРИЗНАНИЕ И ОЦЕНКА

Временное освобождение от действия ряда других Международных стандартов финансовой отчетности

13.

В параграфах 10-12 Международного стандарта IAS 8 «Учетная политика, изменения в бухгалтерских оценках и ошибки» установлены критерии, которые надлежит использовать организации при выработке учетной политики в случае, когда к объекту учета не применяются конкретные требования какого-либо Международного стандарта финансовой отчетности. Однако, настоящий Стандарт освобождает страховщика от применения этих критериев к своей учетной политике в отношении:

(a)

выпускаемых им договоров страхования (включая соответствующие аквизиционные расходы и соответствующие нематериальные активы, такие как активы, описанные в параграфах 31 и 32);

и

(b)

договоров перестрахования, которыми он владеет.

14.

Тем не менее, настоящий Стандарт не освобождает страховщика от некоторых подразумеваемых положений, вытекающих из критериев в параграфах10-12 Международного стандарта IAS 8. А именно, страховщик:

(a)

не вправе признавать в качестве обязательства какие-либо резервы на возможные будущие претензии, если такие претензии возникают в рамках договоров страхования, не существующих на отчетную дату (например, резервы на катастрофы и резервы на уравнивание претензий).

(b)

должен выполнять тест на соответствие обязательств, как об этом сказано в параграфах 15-19.

(c)

обязан списывать страховое обязательство (или часть страхового обязательства) со своего баланса тогда и только тогда, когда оно погашено, то есть, когда указанная в договоре обязанность выполнена, аннулирована или срок ее исполнения истек.

(d)

не вправе зачитывать:

(i)

активы перестрахования против соответствующих обязательств по страхованию;

либо

(ii)

доходы или расходы по договорам перестрахования против расходов или доходов по соответствующим договорам страхования.

(e)

обязан проверять свои активы перестрахования на предмет обесценения (см. параграф 20). Проверка достаточности обязательств

15.

Страховщик обязан на каждую отчетную дату оценивать соответствие признанных им обязательств по страхованию, используя текущие оценки будущих потоков денежных средств в рамках своих страховых договоров. Если такая оценка показывает, что балансовая стоимость его обязательств по страхованию (за вычетом соответствующих отложенных аквизиционных расходов и соответствующих нематериальных активов, таких, как обсуждаемые в параграфах 31 и 32) не соответствует предполагаемым будущим потокам денежных средств, то это отклонение подлежит признанию в отчете о прибылях и убытках в полном объеме.

16.

Если страховщик производит тест на соответствие обязательств, отвечающий установленным минимальным требованиям, то настоящий Стандарт не предъявляет к нему каких-либо дополнительных требований. Эти минимальные требования заключаются в следующем:

(a)

При проведении такого теста необходимо принимать во внимание текущие оценки всех предусмотренных договором потоков денежных средств, равно как и сопутствующих потоков денежных средств, таких как расходы на урегулирование страховых претензий, а также потоков денежных средств, проистекающих из встроенных опционов и гарантий.

(b)

Если тест выявляет несоответствие обязательства, то отклонение в полном объеме признается в отчете о прибылях и убытках.

17.

[*41] Если учетная политика страховщика не требует проведения теста на соответствие обязательств, отвечающего минимальным требованиям параграфа 16, страховщик обязан:

(a)

определять балансовую стоимость соответствующих обязательств по страхованию1 за вычетом балансовой стоимости

(i)

любых соответствующих отложенных аквизиционных расходов;

и

(ii)

любых соответствующих нематериальных активов, например, приобретенных при объединении предприятий или передаче портфеля (см. параграфы 31 и 32). Однако, соответствующие активы перестрахования не принимаются во внимание, поскольку страховщик учитывает их отдельно (см. параграф 20).

(b)

определять возможную недостаточность величины, описанной в пункте (а), по сравнению со значением балансовой стоимостью, которое потребовалось бы, если бы соответствующие обязательства по страхованию находились в сфере применения IAS 37 «Оценочные обязательства, условные обязательства и условные активы». Если эта величина недостаточна, то страховщик обязан признать возникший дефицит в полном объеме в отчете о прибылях и убытках и уменьшить значение балансовой величины соответствующих отложенных аквизиционных расходов или соответствующих нематериальных активов, либо увеличить значение балансовой величины соответствующих обязательств по страхованию.

18.

Если произведенный страховщиком тест на соответствие обязательств соответствует минимальным требованиям параграфа 16, то этот тест применяется на том уровне обобщения, который в нем указан. Если тест на соответствие обязательств не отвечает этим минимальным требованиям, то сопоставление, описанное в параграфе 17, необходимо проводить на уровне портфеля договоров, которые подвержены в широком смысле аналогичным рискам и управляются вместе как единый портфель.

19.

Величина, описанная в параграфе 17(b) (т.е. результат применения Международного стандарта IAS 37), должна отражать будущие прибыли по инвестициям (см. параграфы 27-29), если, и только если описанная в параграфе 17(a) величина также отражает эти прибыли.

Обесценение активов перестрахования

20.

Если принадлежащий цеденту актив перестрахования обесценился, то цедент обязан соответствующим образом уменьшить его балансовую стоимость и признать это обесценение в отчете о прибылях и убытках. Актив перестрахования считается обесценившимся только в том случае, если:

(a)

в результате события, произошедшего после первоначального признания актива перестрахования, имеются объективные признаки того, что цедент, возможно, не получил все суммы, причитающиеся ему по условиям договора;

и

(b)

такое событие оказывает поддающееся достоверной оценке воздействие на суммы, которые цедент получит от перестраховщика.

Изменения в учетной политике

21.

Параграфы 22-30 применяются как к изменениям, вносимым страховщиком, который уже применяет МСФО, так и к изменениям, вносимым страховщиком, применяющим МСФО впервые.

22.

Страхователь вправе изменить свою учетную политику в отношении договоров страхования, если, и только если такое изменение обеспечит более высокую степень соответствия финансовой отчетности потребностям пользователей с точки зрения принятия ими экономических решений, и не менее высокую степень надежности, или более высокую степень надежности и не менее высокую степень соответствия. Страховщик должен оценивать степень соответствия и надежности, используя критерии, предусмотренные Международным стандартом IAS 8.

23.

[*42] Чтобы изменение учетной политики применительно к договорам страхования было оправданным, страховщик должен показать, что это изменение повышает степень соответствия его финансовой отчетности критериям, предусмотренным Международным стандартом IAS 8, однако это изменение не обязательно должно обеспечивать полное соответствие этим критериям. Ниже рассматриваются следующие конкретные вопросы:

(a)

текущие ставки процента (параграф 24);

(b)

продолжение существующей практики (параграф 25);

(c)

осмотрительность (параграф 26);

(d)

будущие прибыли по инвестициям (параграфы 27-29);

и

(e)

теневой учет (paragraph 30).

Текущие рыночные ставки процента

24.

Разрешается, но не требуется, чтобы страховщик изменил свою учетную политику так, чтобы повторно оценить заявленные обязательства по страхованию2 для отражения текущих рыночных ставок процента и признания изменений в этих обязательствах в отчете о прибылях и убытках. На этот момент он вправе также ввести учетную политику, требующую других текущих оценок и допущений в отношении выбранных обязательств. Вариант, предусмотренный данным параграфом, позволяет страховщику изменять свою учетную политику в отношении заявленных обязательств, не применяя эту политику к остальным аналогичным обязательствам, как в противном случае этого требовал бы Международный стандарт IAS 8. Если страховщик заявляет обязательства для такого варианта, он должен и дальше применять текущие рыночные ставки процента (и, если это применимо, другие текущие оценки и допущения) последовательно во всех периодах ко всем этим обязательствам вплоть до их погашения.

Продолжение существующей практики

25.

Страховщик вправе продолжить следующую практику, однако введение любой из ее перечисленных ниже составляющих не удовлетворяет требованиям параграфа 22:

(a)

оценка обязательств по страхованию на недисконтированной основе.

(b)

оценка договорных прав на будущее вознаграждение за управление инвестициями в сумме, превосходящей его справедливую стоимость, определяемую путем сравнения с текущими расценками других участников рынка на аналогичные услуги. Вероятнее всего, справедливая стоимость на момент появления таких договорных прав равна затратам на подготовительную работу, за исключением случая, когда будущие вознаграждения за управление инвестициями и сопутствующие издержки не совпадают с сопоставимыми рыночными показателями.

(c)

использование неоднотипной учетной политики применительно к договорам страхования (и соответствующим отложенным аквизиционным расходам и нематериальным активам, если таковые имеются) дочерних организаций, если иное не разрешено параграфом 24. Если такая учетная политика не является однородной, страховщик вправе изменить ее, при условии, что такое изменение не сделает ее более разнотипной и, кроме того, будет удовлетворять другим требованиям, предусмотренным настоящим Стандартом.

Осмотрительность

26.

Страховщику не нужно изменять свою учетную политику применительно к договорам страхования для того, чтобы избавиться от чрезмерной осмотрительности. Однако, если страховщик уже оценивает свои договоры страхования с достаточной осмотрительностью, он не вправе усиливать осмотрительность.

[*43]

Будущая инвестиционная доходность

27.

Страховщик не должен изменять свою учетную политику применительно к договорам страхования для элиминирования будущей инвестиционной доходности. Однако, существует опровержимое предположение о том, что финансовая отчетность страховщика станет менее уместной и достоверной, если он введет такую учетную политику, которая отражала бы будущую инвестиционную доходность в оценке договоров страхования, кроме случая, когда эта доходность влияет на предусмотренные договором платежи. Ниже приводятся два примера учетной политики, отражающие такую доходность:

(a)

с применением ставки дисконта, которая отражает расчетный доход на активы страховщика;

либо

(b)

с выполнением прогнозных оценок дохода на эти активы по расчетной ставке дохода, дисконтирования этого прогнозируемого дохода по другой ставке и включения результата в оценку обязательства.

28.

Страховщик может преодолеть опровержимое предположение, описанное в параграфе 27, если, и только если другие составляющие изменения в учетной политике повышают степень уместности и достоверности его финансовой отчетности настолько, чтобы перевесить уменьшение степени уместности и достоверности, вызванное включением будущей инвестиционной доходности. Предположим, что существующая учетная политика инвестора в отношении договоров страхования с самого начала характеризуется чрезмерной осмотрительностью и использует ставку дисконта, которая была предписана регулирующим органом в отсутствие прямой ссылки на рыночные условия, а также игнорирует некоторые встроенные опционы и гарантии. Страховщик может повысить уместность своей финансовой отчетности, не снижая ее достоверности, перейдя на всеобъемлющую основу учета с ориентацией на инвестора, которая широко используется и включает в себя:

(a)

текущие оценки и допущения;

(b)

разумную (но не слишком осмотрительную) корректировку, которая отражала бы риск и неопределенность;

(c)

оценки, отражающие как внутреннюю стоимость, так и временную стоимость встроенных опционов и гарантий;

и

(d)

текущую рыночную ставку дисконта, даже если эта ставка отражает расчетный доход на активы страховщика.

29.

В рамках некоторых подходов к оценке ставка дисконта используется для определения приведенной стоимости будущей прибыли. Эта прибыль затем с помощью формулы относится на разные периоды. При применении этих подходов ставка дисконта лишь косвенно влияет на оценку обязательства. В частности, использование менее подходящей ставки дисконта на начальном этапе оказывает ограниченное влияние или вообще не влияет на оценку обязательства. Однако, в рамках других подходов ставка дисконта прямо влияет на оценку обязательства. В последнем случае, поскольку введение основанной на активе ставки дисконта оказывает более значительное воздействие, представляется очень маловероятным, что страховщик сможет преодолеть опровержимое предположение, о котором идет речь в параграфе 27.

Теневой учет

30.

В некоторых моделях учета, реализованные прибыли или убытки по активам страховщика прямо воздействуют на оценку некоторых или всех (a) его обязательств по страхованию, (b) соответствующих отложенных аквизиционных расходов и (c) соответствующих нематериальных активов, в том числе описанных в параграфах 31 и 32. Страховщик может, но не обязан изменять свою учетную политику с тем, чтобы признанные, но нереализованные прибыль или убыток по активу влияли на такие оценки точно таким же образом, как и реализованные прибыль или убыток. Соответствующая корректировка обязательства по страхованию (или отложенных аквизиционных расходов или нематериальных активов) подлежит признанию в капитале, только в том случае, если там же признаются и нереализованные прибыли или убытки. Такую практику иногда называют „теневым учетом".

[*44]

Договоры страхования, приобретенные при объединении предприятий или при передаче портфеля

31.

Для выполнения требований Международного стандарта IFRS 3 «Объединения предприятий», страховщик должен на дату приобретения оценивать по справедливой стоимости обязательства по страхованию и страховые активы, принятые и приобретенные при объединении предприятий. Однако, страховщик может, но не обязан использовать расширенное представление информации, при котором справедливая стоимость приобретенных договоров страхования разбивается на две составляющих:

(a)

обязательство, оцененное в соответствии с учетной политикой страховщика для выпускаемых им договоров страхования; и

(b)

нематериальный актив, представляющий разницу между (i) справедливой стоимостью приобретенных договорных прав по страхованию и принятых страховых обязательств и (ii) величиной, описанной в пункте (a). Последующая оценка этих активов должна согласовываться с оценкой соответствующего обязательства по страхованию.

32.

Страховщик, приобретающий портфель договоров страхования, может применять расширенное представление информации, описанное в параграфе 31.

33.

Нематериальные активы, описанные в параграфах 31 и 32, исключаются из сферы применения Международных стандартов IAS 36 «Обесценение активов» и IAS 38 «Нематериальные активы». Однако, IAS 36 и IAS 38 применяются к спискам клиентов и отношениям с клиентами, отражающим ожидание будущих договоров, которые не являются частью договорных прав по страхованию и договорных обязательств по страхованию, существовавших на дату объединения предприятий или передачи портфеля.

Права дискреционного участия

Права дискреционного участия в договорах страхования

34.

Некоторые договоры страхования содержат право дискреционного участия, а также гарантированный элемент. Эмитент такого договора:

(a)

может, но не должен, признавать такой гарантированный элемент отдельно от права дискреционного участия. Если страховщик не признает их отдельно, то он должен классифицировать весь договор как обязательство. Если же страховщик классифицирует их отдельно, он обязан классифицировать гарантированный элемент как обязательство.

(b)

обязан, в случае признания им права дискреционного участия отдельно от гарантированного элемента, классифицировать это право либо как обязательство, либо как отдельный компонент капитала. В настоящем Стандарте не уточняется, каким способом эмитент определяет, является ли этот нераспределенный избыток обязательством или капиталом. Эмитент может произвести разбивку такого права на компоненты обязательства и капитала, и обязан проводить последовательную учетную политику в отношении этой разбивки. Эмитенту не разрешено классифицировать это право как промежуточную категорию, не относимую ни к обязательству, ни к капиталу.

(c)

может признать все полученные страховые премии как выручку, не отделяя какую-либо часть, относящуюся к компоненту капитала. Изменения, возникающие в гарантированном элементе и в той части права дискреционного участия, которое классифицировано как обязательство, подлежат признанию в отчете о прибылях и убытках. Если право дискреционного участия частично или полностью классифицировано в капитале, то часть прибыли или убытка может быть отнесена на это право (точно так же, как часть прибыли или убытка может быть отнесена на доли меньшинства). Эмитент обязан признавать ту часть прибыли или убытка, которая относима на любой компонент капитала, в качестве которого признано право дискреционного участия, как распределение прибыли или убытка, а не как расход или доход (см. IAS 1 «Представление финансовой отчетности»).

(d)

должен, если договор содержит встроенный производный инструмент, подпадающий под действие IAS 39, применять IAS 39 к этому встроенному производному инструменту.

(e)

должен, во всех отношениях, не описанных в параграфах 14-20 и 34(a)-(d), и дальше использовать свою существующую учетную политику для таких договоров, за исключением случаев, когда он изменяет эту учетную политику в соответствии с параграфами 21-30.

[*45]

Права дискреционного участия в финансовых инструментах

35.

Содержащиеся в параграфе 34 требования должна применяться и к финансовому инструменту, содержащему право дискреционного участия. Кроме того:

(a)

если эмитент в полном объеме классифицирует право дискреционного участия как обязательство, он должен проводить описанный в параграфах 15-19 тест на соответствие обязательств в отношении всего договора (т.е. и гарантированного элемента, и права дискреционного участия). Эмитент не должен определять величину, которая образовалась бы в результате применения IAS 39 к гарантированному элементу.

(b)

если эмитент частично или полностью классифицирует такое право как отдельный компонент капитала, то признанное в отношении всего договора обязательство не должно быть меньше суммы, которая возникла бы в результате применения Международного стандарта IAS 39 к гарантированному элементу. Эта сумма должна включать внутреннюю стоимость опциона на отказ от страхового полиса, но не его временную стоимость, если в соответствии с параграфом 9 такой опцион освобождается от оценки по справедливой стоимости. Эмитент не должен раскрывать сумму, которая образуется в результате применения Международного стандарта IAS 39 к гарантированному элементу, равно как и представлять эту сумму отдельно. Более того, эмитент не должен определять эту сумму, если величина суммарного признанного обязательства явно превышает эту сумму.

(c)

несмотря на то, что эти договоры являются финансовыми инструментами, эмитент вправе и дальше признавать премии по ним как выручку, а итоговое увеличение балансовой стоимости обязательства - как расход.

РАСКРЫТИЕ ИНФОРМАЦИИ

Пояснение признанных сумм

36.

Страховщик обязан раскрывать информацию, идентифицирующую и поясняющую суммы в его финансовой отчетности, возникающие из договоров страхования.

37.

Для соответствия требованиям параграфа 36 страховщик должен раскрывать:

(a)

свою учетную политику для договоров страхования и соответствующих активов, обязательств, доходов и расходов.

(b)

признанные активы, обязательства, доходы и расходы (и, если он представляет свой отчет о движении денежных средств с применением прямого метода, потоков денежных средств) возникающие из договоров страхования. Более того, если страховщик является цедентом, он обязан раскрывать:

(i)

прибыли и убытки, признанные в отчете о прибылях и убытках после приобретения актива перестрахования;

и

(ii)

если цедент переносит и амортизирует прибыли и убытки, возникающие после приобретения актива перестрахования, амортизацию за период и суммы, которые остаются неамортизированными на начало и конец периода.

(c)

процесс, к которому прибегал страховщик для определения тех допущений, которые оказывают наиболее значительное воздействие на оценку признанных сумм, описанных в пункте (b). Когда это осуществимо, страховщик должен приводить количественное раскрытие этих допущений.

(d)

воздействие изменений в допущениях, применяемых при оценке страховых активов и обязательств по страхованию, показывая отдельно воздействие каждого изменения, которое оказывает существенное воздействие на финансовую отчетность.

(e)

сверки изменений в обязательствах по страхованию, активах перестрахования и, если таковые имеются, соответствующих отложенных аквизиционных расходах.

[*46]

Объемы, сроки и степень неопределенности потоков денежных средств

38.

Страховщик должен раскрывать информацию, способствующую пониманию пользователями объемов, сроков и степени неопределенности будущих потоков денежных средств, возникающих из договоров страхования.

39.

Для соответствия требованиям параграфа 38 страховщик должен раскрывать:

(a)

свои цели в управлении рисками, возникающими из договоров страхования, и свою политику снижения этих рисков.

(b)

те условия и положения договоров страхования, которые оказывают существенное воздействие на объемы, сроки и степень неопределенности будущих потоков денежных средств страховщика.

(c)

информацию о страховом риске (как до, так и после снижения риска путем перестрахования), включая информацию о:

(i)

чувствительности прибыли или убытка и капитала к изменениям в переменных, которые оказывают на них существенное воздействие,

(ii)

концентрациях страхового риска.

(iii)

фактических страховых претензиях в сравнении с предшествовавшими прогнозами (расчет страховых претензий). Раскрываемая информация о расчете страховых претензий должна охватывать предшествующие периоды, начиная с момента, когда было предъявлена самая ранняя существенная претензия, по которой по-прежнему сохраняется неопределенность в отношении суммы и сроков возмещения, но не должна охватывать более десяти лет. Страховщик не обязан раскрывать эту информацию применительно к претензиям, неопределенность в отношении размеров и сроков возмещений по которым снимается, как правило, в течение одного года.

(d)

информацию о риске ставки процента и кредитном риске, которую потребовалось бы раскрывать в соответствии с IAS 32, если бы договоры страхования находились в сфере применения IAS 32.

(e)

информацию о подверженности рискам ставки процента или рыночным рискам по встроенным производным инструментам, содержащимся в основном договоре страхования, если страховщик не обязан оценивать, и не оценивает встроенные производные инструменты по справедливой стоимости.

ДАТА ВСТУПЛЕНИЯ В СИЛУ И ПЕРЕХОД К НАСТОЯЩЕМУ СТАНДАРТУ

40.

Переходные положения параграфов 41-45 действуют как в отношении организации, которая уже применяет МСФО на момент первого применения настоящего Стандарта, так и в отношении организации, которая применяет МСФО впервые (организации, впервые применяющей МСФО).

41.

Организации надлежит применять настоящий Стандарт в отношении годовых периодов, начинающихся 1 января 2005 г. или после этой даты. Досрочное применение Стандарта приветствуется. Если организация применяет настоящий Стандарт в отношении более раннего периода, она должна раскрывать этот факт.

Раскрытие информации

42.

Организация не обязана применять содержащиеся в настоящем Стандарте требования раскрытия к сравнительной информации, касающейся годовых периодов, которые начинаются до 1 января 2005 г., за исключением раскрытий, требуемых параграфом 37(a) и (b) применительно к учетной политике, признанным активам, обязательствам, доходам и расходам (а также потокам денежных средств при применении прямого метода).

43.

Если применение того или иного конкретного требования параграфов 10-35 к сравнительной информации, касающейся годовых периодов, которые начинаются до 1 января 2005 г., не представляется возможным, организация обязана раскрывать этот факт. В некоторых случаях тест на соответствие обязательств (параграфы 15-19) в отношении такой сравнительной информации может оказаться неосуществимым, однако, крайне маловероятно, что неосуществимым окажется и применение к такой сравнительной информации других требований параграфов 10-35. В Международном стандарте IAS 8 содержится разъяснение термина „неосуществимый".

44.

[*47] Применяя параграф 39(c)(iii) организация не обязана раскрывать информацию о расчете страховых претензий, который имел место ранее, чем за пять лет до окончания первого финансового года, в котором она применяет настоящий Стандарт. Более того, если при первом применении организацией настоящего Стандарта оказывается неосуществимой подготовка информации о расчете страховых претензий, произведенном до начала самого раннего периода, по которому организация представляет полную сравнительную информацию, соответствующую настоящему Стандарту, она обязана раскрывать этот факт.

Переклассификация финансовых активов

45.

Когда страховщик изменяет свою учетную политику применительно к обязательствам по страхованию, он может, но не обязан переклассифицировать некоторые или все свои финансовые активы в оцениваемые "по справедливой стоимости через прибыль или убыток". Эта переклассификация разрешается, если страховщик вносит изменения в учетную политику при первом применении настоящего Стандарта, и, если он вносит последующие изменения в учетную политику, разрешенные параграфом 22. Такая переклассификация представляет собой изменение в учетной политике, и в этом случае применяется Международный стандарт IAS 8.

[*48]

Приложение А

Определения терминов

Настоящее Приложение составляет неотъемлемую часть Стандарта.

цедент_
 
Страхователь по договору перестрахования.
депозитный компонент
 
Договорной компонент, который не учитывается как производный инструмент в соответствии с Международным стандартом IAS 39, и подпадает под действие Стандарта IAS 39 только в том случае, когда он является отдельным инструментом.
договор прямого страхования_
 
Договор страхования, не являющийся договором перестрахования.
право дискреционного участия
 
Договорное право на получение добавочных страховых выплат в качестве дополнения к гарантированным выплатам:
   

(a) которые, вероятно, составят значительную долю суммарных выплат по договору;

   

(b) сумма или временная привязка которых, в соответствии с договором, определяются по усмотрению эмитента;

   

и

   

(c) которые, в соответствии с договором, основаны на:

   

(i) результатах оговоренного пакета договоров или оговоренного типа договоров;

   

(ii) реализованных и/или нереализованных инвестиционноых доходов по оговоренному пакету активов, принадлежащих эмитенту;

   

либо

   

(iii) прибыли или убытке компании, фонда или другой организации, которая эмитирует данный договор.

справедливая стоимость
 
Та сумма, на которую можно обменять актив или урегулировать обязательство при совершении сделки между хорошо осведомленными, желающими совершить такую сделку и независимыми друг от друга сторонами.
финансовый риск
 
Риск возможного будущего изменения в одной или более оговоренных процентных ставках, стоимости финансовых инструментов, цене биржевого товара, валютно-обменном курсе, индексе цен или ставок, кредитном рейтинге или кредитном индексе или прочих переменных, при условии, что в случае с нефинансовой переменной эта переменная не носит конкретного характера для стороны по договору.
гарантированные страховые выплаты
 
Выплаты или другие страховые пособия, на которые конкретный держатель полиса или инвестор имеет безусловное право, по договору не являющееся предметом усмотрения эмитента.
гарантированный элемент
 
Обязанность произвести гарантированные выплаты, включенные в договор, содержащий право дискреционного участия.
страховой актив
 
Чистые договорные права страховщика по договору страхования.
договор страхования
 
Договор, в соответствии с которым одна сторона (страховщик) принимает значительный страховой риск от другой стороны (держателя полиса), соглашаясь выплатить возмещение держателю полиса, если оговоренное неопределенное будущее событие (страховое событие) неблагоприятно воздействует на держателя полиса. (См. рекомендации по данному определению в Приложении B)
обязательство по страхованию
 
Чистые договорные обязательства страховщика по договору страхования.
страховой риск
 
Риск, не являющийся финансовым риском, передаваемый от держателя договора к эмитенту.
страховое событие
 
Неопределенное будущее событие, покрываемое договором страхования и создающее страховой риск.
страховщик
 
Сторона, обязанная по договору страхования выплатить возмещение держателю полиса в случае наступления страхового события.
тест на соответствие обязательств
 
Оценка необходимости увеличения балансовой стоимости обязательства по страхованию (или уменьшения балансовой стоимости соответствующих отложенных аквизиционных расходов или нематериальных активов), на основе анализа будущих потоков денежных средств.
держатель полиса
 
Сторона, обладающая правом на возмещение по договору страхования при наступлении страхового события.
активы перестрахования
 
Чистые договорные права цедента по договору перестрахования.
договор перестрахования
 
Договор страхования, выданный одним страховщиком (перестраховщиком) с обязательством выплатить возмещение другому страховщику (цеденту) за убытки по одному или более договорам, выпущенным цедентом.
перестраховщик
 
Сторона, обязанная по договору перестрахования выплатить возмещение цеденту при наступлении страхового случая.
раздельный учет компонентов
 
Учет компонентов договора как если бы они были отдельными договорами.

.

[*50]

Приложение В

Определение договора страхования

Настоящее Приложение составляет неотъемлемую часть Стандарта.

B1.

Настоящее Приложение содержит рекомендации, касающиеся определения договора страхования в Приложении A. В нем рассматриваются следующие вопросы:

(a)

термин „неопределенное будущее событие" (параграфы B2-B4);

(b)

выплаты в натуре (параграфы B5-B7);

(c)

страховой риск и другие риски (параграфы B8-B17);

(d)

примеры договоров страхования (параграфы B18-B21);

(e)

значительный страховой риск (параграфы B22-B28);

и

(f)

изменения уровня страхового риска (параграфы B29 и B30).

Неопределенное будущее событие

B2.

Неопределенность (или риск) составляет сущность договора страхования. Соответственно, по крайней мере, одна из нижеследующих неопределенностей должна иметь место при заключении договора страхования:

(a)

наступит ли страховое событие;

(b)

когда оно наступит;

либо

(c)

сколько должен будет выплатить страховщик при наступлении страхового события.

B3.

В некоторых договорах страхования страховым событием является обнаружение убытка в течение срока действия договора, даже если этот убыток возникает вследствие события, которое произошло до заключения договора. В других договорах страхования страховым событием является событие, которое происходит в течение срока действия договора, даже если убыток, к которому оно привело, обнаруживается после окончания срока действия договора.

B4.

Некоторые договоры страхования охватывают события, которые уже наступили, но финансовое воздействие которых все еще носит неопределенный характер. Примером является договор перестрахования, защищающий прямого страховщика от неблагоприятного развития ситуации с претензиями, которые уже предъявлены держателями полисов. В таких договорах страховым событием является выявление конечной стоимости этих претензий.

Выплаты в натуре

B5.

Некоторые договоры страхования требуют или разрешают производить страховые выплаты в натуре. Примером является ситуация, когда страховщик производит прямую замену похищенной вещи вместо того, чтобы выплачивать возмещение держателю полиса. Другой пример: страховщик предоставляет собственные больничные учреждения и медицинский персонал для оказания медицинских услуг, покрываемых договорами.

B6.

[*51] Некоторые договоры об оказании услуг с фиксированной оплатой, в которых объем услуг зависит от неопределенного события, отвечают содержащемуся в настоящем Стандарте определению договора страхования, но в ряде стран не являются предметом регулирования в качестве договоров страхования. Одним из примеров служит договор об обслуживании и ремонте, по которому предоставитель услуг обязуется производить ремонт конкретного оборудования после возникновения неисправности. Фиксированная оплата услуг исходит из предполагаемого числа неисправностей, но при этом существует неопределенность в отношении того, произойдет или не произойдет поломка того или иного конкретного механизма или устройства. Неисправность оборудования имеет неблагоприятные последствия для его владельца, и договор предусматривает предоставление ему возмещения (в натуре, т.е. услугами, а не денежными средствами). Еще одним примером служит договор на ремонт автомобиля, по которому предоставитель таких услуг соглашается за фиксированную ежегодную плату производить ремонт автомобиля при поломке в дорожных условиях или его буксировку в ближайшую авторемонтную мастерскую. Такой договор может отвечать определению договора страхования, даже в том случае, когда предоставитель услуг не обязуется производить ремонт или замену неисправных частей.

B7.

Применение настоящего Стандарта к договорам, описанным в параграфе B6, вероятнее всего, будет не более обременительным, чем применение тех Международных стандартов финансовой отчетности, которые подлежали бы применению, если бы такие договоры находились вне сферы действия настоящего Стандарта:

(a)

Маловероятно наступление материальной ответственности за неисправности и поломки, которые уже произошли.

(b)

При применении Международного стандарта IAS 18 «Выручка», предоставитель услуг признает выручку, указав стадию завершенности (а также выполнив другие установленные критерии). Такой подход приемлем и в рамках настоящего Стандарта, который разрешает предоставителю услуг (i) продолжать проводимую им учетную политику применительно к этим договорам, если только речь не идет о практике, запрещенной параграфами 14, и (ii) совершенствовать свою учетную политику, если это разрешено параграфами 22-30.

(c)

Предоставитель услуг рассчитывает, превышают ли затраты на выполнение им договорной обязанности по предоставлению услуг сумму выручки, полученную авансом. С этой целью он производит тест на соответствие обязательства, описанный в параграфах 15-19 настоящего Стандарта. Если настоящий Стандарт оказался не применимым к таким договорам, предоставитель услуг применяет Международный стандарт IAS 37 «Оценочные обязательства, условные обязательства и условные активы» для того, чтобы определить, являются ли эти договоры обременительными.

(d)

Маловероятно, что, применительно к этим договорам, предусмотренные настоящим Стандартом требования раскрытия информации станут существенным дополнением к аналогичным требованиям, содержащимся в других Международных стандартах финансовой отчетности.

Отличие страхового риска от других рисков

B8.

В определении договора страхования говорится о страховом риске, который определяется настоящим Стандартом как риск, не являющийся финансовым риском и передаваемый от держателя договора к эмитенту. Договор, который подвергает эмитента финансовому риску в отсутствие значительного страхового риска, не является договором страхования.

B9.

Определение финансового риска в Приложении A включает перечень финансовых и нефинансовых переменных. Этот перечень включает нефинансовые переменные, которые не носят конкретного характера для стороны по договору, такие как индекс ущерба от землетрясений в конкретном регионе или индекс температур в конкретном городе. Этот перечень исключает нефинансовые переменные, которые носят конкретный характер для стороны по договору, такие как наступление или ненаступление пожара, повреждающего или разрушающего актив этой стороны. Более того, риск изменений справедливой стоимости нефинансового актива не является финансовым риском, если эта справедливая стоимость отражает не только изменения рыночных цен на такие активы (финансовая переменная), но и состояние конкретного нефинансового актива, которым владеет сторона по договору (нефинансовая переменная). Например, если гарантия ликвидационной стоимости конкретного автомобиля подвергает гаранта риску изменений в физическом состоянии автомобиля, то этот риск является страховым, а не финансовым риском.

B10.

Некоторые договоры подвергают эмитента финансовому риску в дополнение к значительному страховому риску. Например, многие договоры страхования жизни гарантируют как минимальную ставку выплат держателям полисов (создавая финансовый риск), так и выплату возмещения по наступлении смерти, сумма которого иногда существенно превышает остаток по счету держателя полиса, (создавая страховой риск в форме риска наступления смерти). Такие договоры являются договорами страхования.

B11.

[*52] По условиям некоторых договоров, страховое событие приводит к выплате суммы, привязанной к ценовому индексу. Такие договоры являются договорами страхования, при условии, если выплата, обусловленная страховым событием, составляет значительную сумму. Например, пожизненный аннуитет, привязанный к индексу стоимости жизни, переносит страховой риск, поскольку выплата привязана к неопределенному событию - ненаступлению смерти аннуитента. Привязка к ценовому индексу является встроенным производным инструментом, но в то же время переносит страховой риск. Если итоговый перенос страхового риска является значительным, то встроенный производный инструмент отвечает определению договора страхования, и в этом случае его не обязательно отделять и оценивать по справедливой стоимости (см. параграф 7 настоящего Стандарта).

B12.

В определении страхового риска содержится ссылка на риск, который страховщик принимает от держателя полиса. Другими словами, страховой риск представляет собой уже существующий риск, передаваемый от держателя полиса к страховщику. Соответственно, создаваемый договором новый риск не является страховым риском.

B13.

В определении договора страхования говорится о неблагоприятных последствиях для держателя полиса. Данное определение не ограничивает выплату страховщика суммой, равной финансовому воздействию неблагоприятного события. Например, определение не исключает покрытия типа „новое-за-старое", которое означает выплату держателю полиса достаточных средств, чтобы заменить поврежденный старый актив на новый. Аналогичным образом, данное определение не ограничивает выплату по договору срочного страхования жизни финансовыми потерями, понесенными иждивенцами умершего страхователя, равно как и не препятствует выплате заранее определенных сумм страхового возмещения ущерба, причиненного в результате смерти или несчастного случая.

B14.

Некоторые договоры требуют выплаты при наступлении оговоренного неопределенного события, но не требуют присутствия неблагоприятного воздействия на держателя полиса в качестве необходимого условия выплаты. Такой договор не является договором страхования, даже при том, что держатель использует его для снижения подверженности основообразующему риску. Например, если держатель использует производный инструмент для хеджирования основообразующей нефинансовой переменной, коррелирующейся с потоками денежных средств от актива организации, то этот производный инструмент не является договором страхования, поскольку выплаты не обусловлены наличием или отсутствием неблагоприятного воздействия на держателя полиса в результате уменьшения проистекающих от актива потоков денежных средств. И, наоборот, определение договора страхования содержит ссылку на неопределенное событие, для которого неблагоприятное воздействие на держателя полиса является договорным условием выплаты. Это договорное условие не требует от страховщика поиска ответа на вопрос, действительно ли данное конкретное событие вызвало неблагоприятный эффект, но разрешает страховщику отказывать в выплате страхователю, если не доказано, что именно это событие вызвало такой эффект.

B15.

Риск прекращения или продолжения (т.е. риск того, что контрагент расторгнет договор раньше или позже, чем ожидал эмитент при установлении цены договора) не является страховым риском, потому что выплата контрагенту не обусловлена неопределенным будущим событием, которое неблагоприятно воздействует на контрагента. Аналогичным образом, риск понесения расходов (риск непредвиденного увеличения административных затрат, связанных с обслуживанием договора, а не затрат, связанных со страховыми событиями) не является страховым риском, потому что непредвиденное увеличение расходов не оказывает неблагоприятного воздействия на контрагента.

B16.

Соответственно, договор, который подвергает эмитента риску прекращения, продолжения или риску понесения расходов, не является договором страхования, за исключением случаев, когда он подвергает эмитента еще и страховому риску. Однако, если эмитент такого договора снижает этот риск путем использования второго договора для передачи этого риска другой стороне, то такой второй договор подвергает эту другую сторону страховому риску.

B17.

Страховщик может принять значительный страховой риск от держателя полиса только в том случае, если страховщик представляет собой организацию, отдельную от держателя полиса. В случае взаимного страхования, компания взаимного страхования принимает риск от каждого держателя полиса и объединяет этот риск. Несмотря на то, что держатели полисов несут этот объединенный риск коллективно в качестве владельцев, компания взаимного страхования, тем не менее, уже приняла этот риск, что и составляет суть договора страхования.

Примеры договоров страхования

B18.

Ниже приведены примеры договоров, которые представляют собой договоры страхования, если перенос риска является значительным.

(a)

страхование от кражи или порчи имущества.

(b)

страхование ответственности производителя продукции, профессиональной, гражданской ответственности или судебных расходов.

(c)

[*53] страхование жизни и предварительная оплата похорон (наступление смерти является неотвратимым, но неизвестно, когда она наступит или, применительно к некоторым видам страхования жизни, наступит ли смерть в течение срока, покрываемого страховкой).

(d)

пожизненный аннуитет и пенсии (т.е. договоры, обеспечивающие возмещение за неопределенное будущее событие - ненаступление смерти аннуитента или пенсионера - помогает аннуитенту или пенсионеру поддерживать определенный уровень жизни, который в отсутствие такого возмещения ухудшался бы в результате дожития).

(e)

страхование нетрудоспособности и медицинское страхование.

(f)

поручительские обязательства, гарантии лояльности, гарантии надлежащего исполнения и гарантии участия (т.е. договоры, обеспечивающие выплату возмещения, если другая сторона не выполняет договорное обязательство, например, обязательство возвести здание).

(g)

страхование кредита, которое обеспечивает оговоренные выплаты в возмещение убытков, понесенных держателем полиса из-за того, что конкретный дебитор не производит своевременные платежи по изначальным или измененным условиям долгового инструмента. Эти договоры могут иметь разнообразные юридические формы, такие как финансовая гарантия, аккредитив, производный инструмент на случай неплатежа или договор страхования. Однако, такие договоры находятся вне сферы применения настоящего Стандарта, если организация вступила в них или сохранила в них свое участие после передачи другой стороне финансовых активов или финансовых обязательств, подпадающих под действие Международного стандарта IAS 39 (см. параграф 4(d)).

(h)

гарантии качества изделий Гарантии качества изделий, выданные другой стороной на товары, продаваемые непосредственно производителем, дилером или розничным торговцем, находятся в сфере применения настоящего Стандарта. Однако, гарантии качества изделий, предоставляемые непосредственно производителем, дилером или розничным торговцем, находятся вне сферы применения настоящего Стандарта, поскольку находятся в сфере применения Международных стандартов IAS 18 «Выручка» и IAS 37 «Оценочные обязательства, условные обязательства и условные активы».

(i)

титульное страхование (т.е. страхование против обнаружения изъянов в документах на права собственности на землю, которые не были очевидными при составлении договора страхования). В этом случае страховым событием является обнаружение изъянов в документах на права собственности на землю, а не сами изъяны.

(j)

помощь во время путешествий, (т.е. возмещение в денежной или в натуральной форме убытков, понесенных держателями полисов во время путешествия). В параграфах B6 и B7 обсуждаются некоторые договоры такого типа.

(k)

облигации, связанные с риском катастроф, которые обеспечивают снижение выплат основной суммы, процентов или того и другого, если оговоренное событие неблагоприятно воздействует на эмитента облигации (за исключением случаев, когда конкретное событие не создает значительный страховой риск, например, если событие является изменением процентной ставки или валютно-обменных курсов).

(l)

страховые свопы и прочие договоры, которые требуют выплаты на основе климатических, геологических или иных физических переменных, которые не носят конкретного характера для участника договора.

(m)

договоры перестрахования

B19.

Ниже приведены примеры статей, которые не являются договорами страхования:

(a)

Инвестиционные договоры, имеющие юридическую форму договора страхования, но не подвергающие страховщика значительному страховому риску, например, договоры страхования жизни, в которых страховщик не несет значительный риск наступления смерти страхователя (такие договоры являются нестраховыми финансовыми инструментами или сервисными договорами, см. параграфы B20 и B21).).

(b)

договоры, имеющие юридическую форму договора страхования, но передают все значительные страховые риски назад держателю полиса посредством безотзывных и обеспеченных правовыми санкциями механизмов корректировок будущих платежей держателя полиса, напрямую увязывая их с застрахованными убытками, например, некоторые финансовые договоры перестрахования или групповые договоры (такие договоры, как правило, являются нестраховыми финансовыми инструментами или сервисными договорами, см. параграфы B20 и B21).

(c)

[*54] самострахование, иными словами, сохранение риска, который мог бы быть застрахован (здесь договор страхования отсутствует, потому что отсутствует соглашение с другой стороной).

(d)

договоры (такие как игорные контракты), которые требуют платежа, если происходит оговоренное неопределенное будущее событие, но не требуют, в качестве необходимого договорного условия для выполнения платежа, чтобы это событие негативно воздействовало на держателя полиса. Однако, это не препятствует назначению заранее определенной выплаты в возмещение ущерба, причиненного в результате конкретного события, такого как смерть или несчастный случай (см. также параграф B13).

(e)

производные инструменты, которые подвергают одну сторону финансовому риску, но не страховому риску, поскольку требуют, чтобы сторона произвела платеж исключительно на основе изменения одной или нескольких оговоренных процентных ставок, цене финансового инструмента, цен на биржевой товар, валютно-обменных курсов, индексов цен или ставок, кредитных рейтингов или кредитных индексов или иных переменных, при условии, что в случае нефинансовой переменной, эта переменная не носит конкретного характера для стороны по договору (см. IAS 39).

(f)

договор о финансовой гарантии (или аккредитив, производный инструмент на случай неплатежа или договор страхования кредита), который требует производить платежи даже в том случае, когда держатель не понес убыток по причине того, что дебитор не произвел платеж в срок (см. IAS 39).

(g)

договоры, которые требуют выплаты на основе климатических, геологических или иных физических переменных, которые не носят конкретного характера для стороны по договору (обобщенно называемых „метеорологическими производными инструментами").

(h)

облигации, связанные с риском катастроф, которые обеспечивают снижение выплат основной суммы, процентов или того и другого, на основе климатических, геологических или иных физических переменных, которые не носят конкретного характера для стороны по договору.

B20.

Если описанные в параграфе B19 договоры создают финансовые активы или финансовые обязательства, то они оказываются в сфере применения Международного стандарта IAS 39. Среди прочего, это означает, что стороны по договору применяют метод учета, иногда называемый депозитным бухгалтерским учетом, который включает в себя следующее:

(a)

одна сторона признает полученное возмещение как финансовое обязательство, а не как выручку.

(b)

другая сторона признает выплаченное возмещение как финансовый актив, а не как расходы.

B21.

Если описанные в параграфе B19 договоры не создают финансовых активов или финансовых обязательств, то применяется Международный стандарт IAS 18. Согласно Международному стандарту IAS 18, выручка по сделке, предусматривающей оказание услуг, признается путем указания на стадию завершенности сделки, если результат этой сделки может быть достоверно оценен.

Значительный страховой риск

B22.

Договор является договором страхования только в том случае, если он переносит значительный страховой риск. В параграфах B8-B21 обсуждается страховой риск. В следующих параграфах идет речь об оценке значительности страхового риска.

B23.

Страховой риск является значительным, если, и только если, при наступлении страхового случая, страховщику придется производить значительные дополнительные выплаты при любом сценарии, кроме тех, которые не имеют коммерческого содержания (т.е. не оказывают заметного воздействия на экономику сделки). Если при имеющих коммерческое содержание сценариях придется производить значительные дополнительные выплаты, то вышеозначенное условие может быть выполнено, даже если наступление страхового события представляется крайне маловероятным, или, если ожидаемая (т.е. взвешенная по вероятности) приведенная стоимость условных потоков денежных средств составляет малую часть ожидаемой приведенной стоимости всех остальных договорных потоков денежных средств.

B24.

[*55] Дополнительные выплаты, описанные в параграфе B23 касаются сумм, превышающих те, которые подлежали бы выплате при ненаступлении страхового события (исключая сценарии, не имеющие коммерческого содержания). Эти дополнительные суммы покрывают расходы на урегулирование и оценку страховых претензий, но не распространяются на:

(a)

утрату возможности взимать плату с держателя полиса за будущие услуги. Например, в случае инвестиционного договора страхования жизни, смерть держателя полиса означает, что страховщик дальше не может предоставлять услуги по управлению инвестициями и взимать плату за предоставление этих услуг. Правда, эти экономические потери со стороны страховщика не отражают страховой риск, поскольку управляющий взаимного фонда не принимает страховой риск в отношении возможной смерти клиента. Соответственно, потенциальная потеря будущих вознаграждений за услуги по управлению инвестициями не имеет отношения к оценке величины страхового риска, передаваемого договором.

(b)

отмена сборов, в случае смерти держателя, которые производились бы при аннулировании или отказе от страхового полиса. Поскольку эти сборы возникли в связи с договором, их отмена не компенсирует ранее существовавший риск держателю полиса. Следовательно, они не имеют отношения к оценке значительности страхового риска, переносимого договором.

(c)

выплату, обусловленную событием, которое не вызывает значительных потерь со стороны держателя договора. Например, рассмотрим договор, согласно которому эмитент обязан выплатить один миллион валютных единиц, если активу будет нанесен физический вред, причинивший держателю незначительный экономический ущерб в размере одной валютной единицы. В этом договоре держатель передает страховщику незначительный риск потери одной валютной единицы. В то же время, договор создает нестраховой риск того, что эмитент будет должен заплатить 999, 999 валютных единиц, если происходит обозначенное событие. Поскольку эмитент не принимает значительный страховой риск от держателя, этот договор не является договором страхования.

(d)

Возможные перестраховочные возмещения Они учитываются страховщиком отдельно.

B25.

Страховщик должен производить оценку значительности риска страхования по каждому договору в отдельности, а не путем ссылки на существенность в финансовой отчетности.3 Так, страховой риск может быть значительным, даже если существует хотя бы минимальная вероятность существенных потерь по всему пакету договоров. Такая оценка по каждому договору в отдельности облегчает классификацию договора в качестве договора страхования. Однако, если известно, что все объединенные в относительно однородный пакет небольшие договоры переносят страховой риск, то для выявления нескольких непроизводных договоров, переносящих незначительный страховой риск, страхователь не обязан изучать каждый договор в этом пакете.

B26.

Из параграфов B23-B25 следует, что если по договору производится страховая выплата в связи со смертью, превышающая сумму к выплате по дожитию, договор является договором страхования за исключением случаев, когда дополнительное выплата по смерти является незначительной (определяется путем ссылки на договор, а не на весь пакет договоров). Как отмечено в параграфе B24(b), отмена, в случае смерти держателя, сборов на аннулирование или отказ от страхового полиса, не входит в эту оценку, если такая отмена не компенсирует держателю полиса ранее существовавший риск. Аналогичным образом, договор об аннуитете, по которому регулярно выплачиваются суммы в течение оставшейся жизни страхователя, является договором страхования, за исключением случаев, когда совокупная величина пожизненных платежей является незначительной.

B27.

Параграф B23 касается дополнительных выплат. Такие дополнительные выплаты могут потребоваться досрочно, если страховое событие происходит досрочно, а платеж не скорректирован на временную стоимость денег. Примером является страхование на случай смерти на фиксированную сумму (иными словами, страхование, которое предусматривает фиксированную страховую выплату в связи со смертью, независимо от того, когда наступит смерть держателя полиса, при этом дата истечения срока страхового покрытия не устанавливается). Смерть держателя полиса определенно наступит, однако дата его смерти остается неопределенной. Страховщик понесет значительный убыток по тем отдельным договорам, держатели которых умрут в скором времени, даже в отсутствие суммарного убытка по всему пакету договоров.

B28.

В случае разбивки договора на депозитный и страховой компоненты, значительность переноса страхового риска оценивается, исходя из страхового компонента. Значительность переноса страхового риска, перенесенного встроенным производным инструментом, оценивается на основе этого инструмента.

Изменения в уровне страхового риска

B29.

[*56] Некоторые договоры, при заключении, вообще не переносят страховой риск на эмитента, но переносят его впоследствии. Например, рассмотрим договор, предусматривающий определенный инвестиционный доход и включающий опцион держателя полиса на использование полученных по инвестиции средств после наступления срока погашения для приобретения пожизненного аннуитета по текущим ставкам аннуитета, устанавливаемым страховщиком для новых аннуитентов при исполнении такого опциона держателем полиса. Этот договор не переносит страховой риск на эмитента до исполнения данного опциона, поскольку страховщик остается вправе устанавливать ставку аннуитета на основе, отражающей страховой риск, переносимый на страховщика в тот момент времени. Однако, если договором установлены ставки аннуитета (или определена основа для установления таких ставок), то данный договор переносит страховой риск на эмитента при заключении.

B30.

Договор, классифицированный как договор страхования, остается договором страхования до того момента, когда все права и обязательства исполнены или истекли.

[*57]

Приложение C

Поправки к другим Международным стандартам

Изменения, о которых идет речь в данном Приложении, вступают в силу в отношении годовых периодов, начинающихся 1 января 2005 г. или после этой даты. Если организация применит настоящий Стандарт в отношении более раннего периода, то указанные поправки будут действовать в отношении этого более раннего периода.

Изменения в Международных стандартахIAS 32 и IAS 39

C1.

В Международном стандарте IAS 32 Финансовые инструменты: раскрытие и представление информации (в редакции 2003 г.) параграф 4(d) перенумерован в 4(c). Параграф 4(c) перенумерован в 4(d) и изменен, согласно параграфу C4.

Параграф 6 изъят.

В конце параграфа AG8 добавлено следующее предложение:

Некоторые из этих условных прав и обязанностей могут являться договорами страхования, находящимися в сфере применения Международного стандарта IFRS 4.

C2.

В Международном стандарте IAS 39 «Финансовые инструменты: признание и оценка» (в редакции 2003 г.) параграф 2(e) перенумерован в 2(d). Параграф 2(d) перенумерован в 2(e) и изменен, согласно параграфу C5. Формулировка параграфа AG4 изменена следующим образом:

AG4. Настоящий Стандарт применяется к финансовым активам и финансовым обязательствам страховщиков, не являющимся правами и обязанностями, которые исключены параграфом 2(e) потому что они возникают по договорам, находящимся в сфере применения IFRS 4.

C3.

Параграфы 4(e) IAS 32 и 2(h) Международного стандарта IAS 39 содержат исключения из сферы применения в отношении производных инструментов, основанных на климатических, геологических или других физических переменных. Эти параграфы изъяты. Вследствие этого, такие производные инструменты оказываются в сфере применения Международных стандартов IAS 32 и IAS 39, кроме случая, когда они отвечают определению договора страхования и подпадают под действие IFRS 4. Кроме того, параграф AG1 Международного стандарта IAS 39 изменен и дан в следующей редакции:

AG1. По некоторым договорам требуются выплаты на основе климатических, геологических или других физических переменных. (Договоры, основанные на климатических изменениях, иногда называют „метеорологическими производными инструментами".) Если эти договоры не находятся в сфере применения Международного стандарта IFRS 4 «Договоры страхования», то в этом случае на них распространяется действие настоящего Стандарта.

C4.

В IAS 32 включен новый параграф 4(e). С учетом этого изменения и изменений, произведенных параграфами C1 и C3, а также Международным стандартом IFRS 3 «Объединения предприятий», параграф 4(c)-(e) дан в следующей формулировке:

(c) договоров условного возмещения при объединении предприятий (см. IFRS 3 «Объединения предприятий»). Данное исключение действует исключительно в отношении организации-покупателя.

(d) договоры страхования, согласно определению в Международном стандарте IFRS 4 «Договоры страхования». Тем не менее, настоящий Стандарт применяется к производным инструментам, встроенным в договоры страхования, при условии, что организация обязана отдельно отражать их в учете, согласно требованиям Международного стандарта IAS 39.

(e) финансовые инструменты, находящиеся в сфере применения IFRS 4, потому что они содержат право дискреционного участия. Эмитент этих инструментов освобожден от применения к этим правам параграфов 15-32 и AG25-AG35 настоящего Стандарта касательно различия между финансовыми обязательствами и долевыми инструментами. Однако, эти инструменты подпадают под действие всех прочих требований настоящего Стандарта. Более того, настоящий Стандарт применим к производным инструментам, встроенным в эти инструменты (см. IAS.

Формулировка параграфа 4(f), включенного Международным стандартом IFRS 2 «Выплаты на основе долевых инструментов», остается без изменений.

C5.

[*58] В IAS 39, удален paragraph 2(f). С учетом этого изменения и изменений, произведенных параграфами C2 и C3, а также Международным стандартом IFRS 3 «Объединения предприятий», параграф 2(d)-(g) дан в следующей формулировке:

(d) выпущенных организацией финансовых инструментов, которые отвечают содержащемуся в Международном стандарте IAS 32 определению долевого инструмента (включая опционы и варранты). Однако владелец таких долевых инструментов обязан применять настоящий Стандарт к этим инструментам, за исключением случаев, когда они подпадают под вышеупомянутое исключение пункта (a).

(e) права и обязанности по договору страхования, согласно определению в Международном стандарте IFRS 4 «Договоры страхования», или по договору, который находится в сфере действия IFRS 4, поскольку содержит право дискреционного участия. Тем не менее, настоящий стандарт применяется к производному инструменту, встроенному в такой договор, если производный инструмент сам по себе не является договором, находящимся в сфере применения Международного стандарта IFRS 4 (см. параграфы 10-13 и параграфы AG23-AG33 Приложения А). Более того, если договор страхования является договором о финансовой гарантии, заключаемым или продолжаемым при передаче другой стороне финансовых активов или финансовых обязательств в сфере действия настоящего Стандарта, то эмитент обязан применять настоящий Стандарт в отношении такого договора (см. параграф 3 и Приложение A, параграф AG4A).

(f) договоров условного возмещения при объединении предприятий (см. IFRS 3 «Объединения предприятий»). Данное исключение действует исключительно в отношении организации-покупателя.

(g) договоры между организацией-покупателем и продавцом при объединении предприятий о покупке или продаже приобретаемой организации на определенную будущую дату.

Параграф2(i) и (j) перенумерован в 2(h) и (i). Параграф 2(i) включен Международным стандартом IFRS 2 «Выплаты на основе долевых инструментов».

Параграф 3 изъят и заменен новым параграфом 3, а также добавлен параграф AG4A в следующей формулировке:

3. Некоторые договоры финансовых гарантий обязывают эмитента производить конкретные выплаты в возмещение убытков, понесенных держателем полиса из-за того, что конкретный дебитор не производит своевременные платежи по изначальным или измененным условиям долгового инструмента. Если выполнение этого требования приводит к переносу значительного риска на эмитента, то данный договор является договором страхования, согласно определению в IFRS 4 (см. параграфы 2(e) и AG4A). Другие договоры финансовых гарантий требуют выплат на основе изменений в одной или более оговоренных процентных ставках, стоимости финансовых инструментов, цене биржевого товара, валютно-обменном курсе, индексе цен или ставок, кредитном рейтинге или кредитном индексе или прочих переменных, при условии, что в случае с нефинансовой переменной эта переменная не носит конкретного характера для стороны по договору. Такие договоры находятся в сфере применения настоящего Стандарта.

AG4A. Договоры финансовых гарантий могут иметь разнообразные юридические формы, такие как финансовая гарантия, аккредитив, производный инструмент на случай неплатежа или договор страхования. Порядок отражения их в учете не зависит от их юридической формы. Ниже приведены примеры надлежащего порядка учета (см. параграфы 2(e) и 3):

(a) если договор не является договором страхования, как это определено в IFRS 4, эмитент применяет настоящий Стандарт. Так, договор финансовой гарантии, требующий выплат в том случае, когда кредитный рейтинг должника опускается ниже определенного уровня, находится в сфере применения настоящего Стандарта.

(b) Если эмитент принял на себя или сохранил за собой финансовые гарантии после передачи другой стороне финансовых активов или финансовых обязательств, находящихся в сфере действия настоящего Стандарта, то он должен применять настоящий Стандарт.

(c) Если договор является договором страхования, согласно определению в IFRS 4, эмитент должен применять IFRS 4, кроме случаев, когда применяется пункт (b).

(d) Если эмитент предоставил финансовую гарантию в связи с продажей товаров, он должен применять Международный стандарт IAS 18 при определении времени признания образовавшейся выручки.

C6.

[*59] В параграфе 9 Международного стандарта IAS 39 слова „другая переменная" в определении производного инструмента заменены словами „другая переменная, при условии, что, в случае нефинансовой переменной, эта переменная не носит конкретного характера для стороны по договору". Такое же изменение произведено в параграфе 10 Международного стандарта IAS 39. В IAS 39 добавлен новый параграф AG12A в следующей формулировке:

AG12A. В определении производного инструмента говорится о нефинансовых переменных, которые не носят конкретного характера для стороны по договору. В их число входят индекс ущерба от землетрясений в конкретном регионе или индекс температур в конкретном городе. Нефинансовые переменные, которые не носят конкретного характера для стороны по договору, включают наступление или ненаступление пожара, повреждающего или разрушающего актив стороны по договору. Изменение в справедливой стоимости нефинансового актива носит конкретный характер для владельца, если справедливая стоимость отражает не только изменения рыночных цен на такие активы (финансовую переменную), но и состояние конкретного нефинансового актива, которым он владеет (нефинансовую переменную). Например, если гарантия ликвидационной стоимости конкретного автомобиля подвергает гаранта риску изменений в физическом состоянии автомобиля, то изменение в этой ликвидационной стоимости носит конкретный характер для владельца данного автомобиля.

C7.

В IAS 32, добавлен следующий новый параграф 91A, а в параграфе86 перекрестная ссылка на параграф 90 теперь включает параграф 91A:

91A. Некоторые финансовые активы и финансовые обязательства содержат право дискреционного участия, как это описано в IFRS 4 «Договоры страхования». Если организация не в состоянии достоверно оценить справедливую стоимость этого права, она должна раскрыть этот факт наряду с описанием договора, его балансовой стоимостью, пояснением причин, в силу которых справедливая стоимость не может быть достоверно оценена, и, если этот возможно, диапазоном оценок в границах которого с высокой степенью вероятности лежит искомое значение справедливой стоимости.

В параграфе 49(e), термин „страховой полис" заменен термином „договор страхования".

C8.

В параграфе AG30 Международного стандарта IAS 39 приведены примеры встроенных производных инструментов, которые рассматриваются как не имеющие тесной связи с основным договором, а в параграфе AG33 даны примеры встроенных производных инструментов, которые рассматриваются как тесно связанные с основным договором. Параграфы AG30(g) и AG33 (a), (b) и (d) изменены путем включения в них ссылок на договоры страхования, как показано ниже, а к параграфу AG33 добавлены пункты (g) и (h):

AG30 (g) Опцион на покупку, продажу или на предоплату, встроенный в основной долговой контракт или основной договор страхования не имеет тесной связи с основным договором, кроме случаев, когда цена исполнения опциона на каждую дату исполнения примерно равна амортизированной стоимости основного долгового инструмента или балансовой стоимости основного договора страхования. С позиции эмитента конвертируемого долгового инструмента со встроенным опционом на покупку или на продажу, оценка наличия тесной связи этих опционов с основным долговым инструментом производится до отделения элемента капитала в соответствии с Международным стандартом IAS 32.

AG33 (a) Встроенный производный инструмент, привязанный к процентной ставке или процентному индексу, которые могут изменить сумму процентов, выплачиваемых или получаемых по приносящему процентный доход основному долговому контракту или договору страхования, тесно связан с основным инструментом, за исключением случая, когда комбинированный договор может быть урегулирован таким образом, что его держатель не сможет возместить практически всю сумму своих признанных инвестиций, либо, когда встроенный производный инструмент может, по меньшей мере, вдвое увеличить первоначальную норму прибыли владельца по основному договору и привести к тому, что норма прибыли, по меньшей мере, вдвое превысит рыночную норму для договоров с условиями, идентичными условиям основного договора.

(b) Встроенный процентный флор или кэп по долговому контракту или договору страхования имеет тесную связь с основным договором, если в момент выпуска договора кэп находится на уровне рыночной ставки процента или превышает ее, а флор находится на уровне рыночной ставки процента или ниже нее, при этом флор или кэп не регулируются по отношению к основному договору. Аналогичным образом, условия договора о приобретении или продаже актива (например, товара), согласно которым на покупную или продажную цену актива устанавливается флор или кэп, тесно связаны с основным договором, если и кэп, и флор были „вне денег" на начало действия договора и не стали предметом регулирования.

(d) [*60] Встроенный валютный производный инструмент в основном договоре, который представляет собой договор страхования или не является финансовым инструментом (в таком как договор на продажу или закупку нефинансовой статьи, цена по которому выражена в иностранной валюте), является тесно связанным с основным договором при условии, что он является предметом регулирования, не содержит характеристик опциона, и по нему требуются платежи, выраженные в одной из следующих валют:

(i) функциональной валюте любой существенной стороны по этому договору;

(ii) валюте, в которой обычно указывается цена соответствующего товара или услуги при покупке или поставке в ходе международной торговли (например, доллар США для сделок с сырой нефтью);

либо

(iii) валюте, обычно используемой в договорах о приобретении или продаже нефинансовых активов в экономической среде, в которой совершается сделка (например, относительно стабильной и ликвидной валюте, привычно используемой в деловых операциях на местах или внешней торговле).

(g) Паевой опцион, встроенный в основной финансовый инструмент или основной договор страхования, имеет тесную связь с основным инструментом или основным договором, если выплаты в паях оцениваются по текущим значениям стоимости, отражающим значения справедливой стоимости активов данного инвестиционного фонда. Паевой опцион представляет собой одно из договорных условий, требующее выплат паями внутреннего или внешнего инвестиционного фонда.

(h) Производный инструмент, встроенный в договор страхования тесно связан с основным договором страхования, если этот встроенный производный инструмент и основной договор настолько взаимозависимы, что организация оказывается не в состоянии оценить этот встроенный производный инструмент отдельно (т.е. без учета основного договора).

Изменения в других Международных стандартах финансовой отчетности

C9.

В Международный стандарт IAS 18 «Выручка» внесены следующие изменения.

Формулировка параграфа 6(c) изменена следующим образом:

(c) договоры страхования в сфере применения IFRS 4 «Договоры страхования»;

C10.

В Международном стандарте IAS 19 Вознаграждения работникам к определению квалифицируемого страхового полиса, после первого употребления слова „полис" в параграфе 7 добавлена следующая сноска':

(*) Квалифицируемый страховой полис не обязательно является договором страхования, как это определено в Международном стандарте IFRS 4 «Договоры страхования».

C11.

Из Международного стандарта IAS 37 «Оценочные обязательства, условные обязательства и условные активы» изъяты параграфы 1(b) и 4 и включен новый параграф 5(e) в следующей формулировке:

(e) договоры страхования (см. IFRS 4 «Договоры страхования»). Однако, настоящий Стандарт применяется к оценочным обязательствам, условным обязательствам и условным активам страховщика, отличных от тех, которые возникают из его договорных обязательств и прав по договорам страхования, находящихся в сфере применения Международного стандарта IFRS 4.

Изъято последнее предложение параграфа 2 (измененного в 2003 г. Международным стандартом IAS 39).

C12.

В IAS 40 Инвестиционная недвижимость» (в редакции 2003 г.) добавлены параграфы 32A-32C и 75(f)(iv), а в параграф 30 включена перекрестная ссылка на параграф 32A в следующей формулировке:

30. За исключением указанного в параграфах 32A и 34, организация должна выбирать в качестве своей учетной политики либо модель учета по справедливой стоимости, предусмотренную параграфами 33-35, либо затратную модель учета, предусмотренную параграфом 56, и обязана применять эту политику ко всем видам своего инвестиционной недвижимости.

[*61]

Инвестиционная недвижимость, связанная с обязательствами

32A. Организация может:

(a) выбрать либо модель учета по справедливой стоимости, либо затратную модель учета для всей обеспечивающей обязательства инвестиционной недвижимости, приносящей доход, непосредственно связанный со справедливой стоимостью конкретных активов, включающих эту инвестиционную недвижимость, или с доходом по этим активам.

и

(b) выбрать либо модель учета по справедливой стоимости, либо затратную модель учета для всей остальной инвестиционной недвижимости, вне зависимости от выбора, сделанного по пункту (а).

32B. Некоторые страховщики и другие организации создают у себя внутренние имущественные фонды, которые выпускают условные паевые единицы, при этом некоторые такие единицы находятся в распоряжении инвесторов в составе связанных договоров, а остальные - в распоряжении организации. Параграф 32A не разрешает организации оценивать находящееся в распоряжении такого фонда имущество частично по затратам, а частично - по справедливой стоимости.

32C. Если организация выбирает разные модели для двух категорий, описанных в параграфе 32A, то продажи инвестиционной недвижимости между пулами активов, оцененных на основе разных моделей, должны признаваться по справедливой стоимости, а совокупное изменение справедливой стоимости должно признаваться в качестве прибыли или убытка. Соответственно, если продажа инвестиционной недвижимости производится из пула, где применяется модель оценки по справедливой стоимости, в пул, где используется затратная модель, то справедливая стоимость недвижимости на дату продажи становится его исходной стоимостью.

75(f)(iv) совокупное изменение справедливой стоимости, признанное в прибыли или убытке от продажи инвестиционной недвижимости из пула активов с применением затратной модели в пул с применением модели оценки по справедливой стоимости (см. параграф 32C).

C13.

В Международный стандарт IFRS 1 «Принятие международных стандартов финансовой отчетности впервые» вносятся следующие изменения.

В параграфах 12 ссылка на параграфы 13-25C заменена ссылкой на параграфы 13-25D.

Параграф 13(g) и (h) изменен и добавлен новый пункт (i) в следующей формулировке:

(g) классификация ранее признанных финансовых инструментов (параграф 25A);

(h) (сделки с выплатами на основе долевых инструментов (параграфы 25B и 25C);

и

(i) договоры страхования (параграф 25D).

После параграфа 25C введен новый заголовок и добавлен параграф 25D:

Договоры страхования

25D Организация, впервые принявшая Международные стандарты финансовой отчетности, может применять переходные положения Стандарта IFRS 4 «Договоры страхования». IFRS 4 ограничивает изменения в учетной политике применительно к договорам страхования, в том числе и изменения, производимые организацией, впервые принявшей Международные стандарты.

[*62] В параграф 36A и предшествующий заголовок внесены изменения в виде следующих ссылок на Международный стандарт IFRS 4:

Исключения из требования о пересчете сравнительной информации для IAS 39 и IFRS 4

36A В своей первой финансовой отчетности, составленной в соответствии с МСФО, принявшая МСФО организация должна до 1 января 2006 г. представить сравнительную информацию, по меньшей мере, за один год, однако, эта сравнительная информация не обязательно должна соответствовать Международным стандартам IAS 32, IAS 39 и IFRS 4. Организация, которая предпочла представить сравнительную информацию, не соответствующую Международным стандартам IAS 32, IAS 39 и IFRS 4 в течение первого года после перехода на Международные стандарты, должна:

(a) в сравнительной информации применять прежние национальные правила учета к финансовым инструментам, находящимся в сфере применения Международных стандартов IAS 32 и IAS 39, а также договорам страхования, находящимся в сфере применения IFRS 4;

(b) раскрывать данный факт наряду с исходными данными, использованными для подготовки такой информации;

и

(c) раскрыть суть тех основных корректировок, которые обеспечили бы соответствие такой информации Международным стандартам IAS 32, IAS 39 и IFRS 4. Организация не обязана представлять эти корректировки в количественной форме. Однако, организация должна рассматривать любую корректировку баланса на отчетную дату сравнительного периода (т.е. баланса, включающего сравнительную информацию, подготовленную в соответствии с прежними национальными правилами учета), а также баланса на начало первого отчетного периода по МСФО (т.е. первого периода, включающего информацию, которая соответствует Международным стандартам IAS 32, IAS 39 и IFRS 4), как следствие изменения в учетной политике, и делать раскрытия, как это требуется в соответствии с параграфом 28(a)-(e) и (f)(i) IAS 8.

Параграф 28(f)(i) применим только к суммам, представленным в балансе на отчетную дату сравнительного периода.

Когда организация решила представить сравнительную информацию, не соответствующую Международным стандартам IAS 32, IAS 39 и IFRS 4, термин „дата перехода на МСФО" означает (только для этих стандартов) начало первого отчетного периода по МСФО.

C14.

В Интерпретацию SIC-27 «Оценка существа операций, облеченных в юридическую форму аренды» (с учетом изменений, произведенных Международным стандартом IAS 39), внесены следующие изменения.

Формулировка параграфа 7 изменена следующим образом:

7. Прочие обязательства по договору, включая любые выданные гарантии и обязанности, понесенные вследствие досрочного расторжения, должны учитываться в соответствии с Международными стандартами IAS 37, или IAS 39, или IFRS 4 в зависимости от условий договора.

1Соответствующие обязательства по страхованию - это те обязательства по страхованию (и соответствующие отложенные аквизиционные расходы и соответствующие нематериальные активы), в отношении которых учетная политика страховщика не требует проведения теста на соответствие обязательств, отвечающего минимальным требованиям параграфа 16.

2В данном параграфе обязательства по страхованию включают соответствующие отложенные аквизиционные расходы и нематериальные активы, в том числе рассмотренные в параграфах 31 и 32.

3С этой целью договоры, заключаемые одновременно с одним контрагентом (или договоры, по какой-либо другой причине, являющиеся взаимозависимыми), образуют единый договор.

Настоящая публикация воспроизводит полный официальный текст стандарта в том виде, как он опубликован в OJ 2004 L 392/37. Для целей точного цитирования ссылки на номера последующих страниц приведены в тексте в квадратных скобках, после звездочки.

ДНК этой копии: 994AH-RLZOO

Однопользовательская лицензия


© Русский перевод ЗАО Аскери-АССА
www.askeri.ru
Тел.: (095) 742-0272
Факс: (095) 298-0978
office@askeri.ru
PreviousNext